"عن نفس" - Traduction Arabe en Allemand

    • über denselben
        
    • vom selben
        
    • von demselben
        
    • über dasselbe
        
    Wenn wir alle über denselben Mann reden, und ich denke, so ist es, Open Subtitles إذا نحن جميعا نتحدث عن نفس الرجل ... و أعتقد أننا ...
    Sind Sie sicher, dass wir über denselben Jungen reden? Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نتكلم عن نفس الفتى ؟
    Wir sprechen über denselben Kerl, der dachte, Noahs Arche wäre ein solider Plan, also... Open Subtitles حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد بأن سفينة نوح كانت خطة ثابتة ، لذلك
    Ich glaube nicht, dass wir vom selben Mann reden. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكننا أن نكون نتحدث عن نفس الرجل
    Ich meine, falls wir vom selben Roy reden. Open Subtitles هذا إن كنا نتحدَّث عن نفس الشخص
    Seid Ihr sicher, dass wir von demselben reden? Open Subtitles هل أنت واثق أنك تتحدث عن نفس الشيئ؟
    - Reden wir über dasselbe? Open Subtitles هل أنت متأكد إننا نتكلم عن نفس الموضوع ؟ بالتأكيد
    Bist du sicher, dass wir über denselben Laden reden? Ja. Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نتحدث عن نفس المكان؟
    Reden wir über denselben Idioten? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس الأبله؟
    - Reden wir über denselben Bob? Open Subtitles انتظري لحظة. هل نحن نتحدّث عن نفس الرجل (بوب)؟
    - Reden wir über denselben Typen? Open Subtitles نحن نتحدث عن نفس الرجل؟
    Reden wir über denselben Jack Horne? Open Subtitles هل نحن نتحدث عن نفس جاك هورن؟
    Nicht, wenn wir gerade vom selben Typen sprechen. Open Subtitles ليس إذا كنا نتحدث عن نفس الشخص
    - Wir reden vom selben Podrick? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس (بودريك)؟
    Reden wir von demselben Dick Jones? Open Subtitles -هل نحن نتحدث عن نفس"ديك جونز" ؟
    - Sprechen wir von demselben Brief? Open Subtitles آسف يا (برنارد) هل نتحدث عن نفس الخطاب؟
    Sicher, dass wir über dasselbe Kind reden? Open Subtitles ) متأكد بأننا نتحدث عن نفس الصبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus