| Die Romanzen des Sommers stehen in voller Blüte, alle sind verliebt. | Open Subtitles | الحب فى الصيف فى ذروته، والكل غارق فى الحب |
| Darum geht's ja. Du bist so verliebt, dass es dir aus den Augen trieft. | Open Subtitles | ،هذا هو مقصدى , أنت غارق فى العشق إنه ظاهر جدا ً فى عينيك |
| Ich ertrinke in Schulden. | Open Subtitles | أنا غارق في الديون لقد فقدت عقلي وانا أفكر |
| Ich ertrinke in dir, Summers. | Open Subtitles | أنا غارق فيكِ يا سمرز أنا غارق فيكِ |
| Die sind alle in den Kisten da drüben, aber ich bin hier irgendwie überfordert. | Open Subtitles | هي في كل تلك الصناديق هناك لكن غارق هنا نوعاً ما |
| Okay, ich bin überfordert und morgen fliegen deutsche Banker in die Stadt ein. | Open Subtitles | حسناً ، أنا غارق و هناك طائرة محمّلة من المصرفيين الألمانيين . سيأتون إلى المدينة غداً |
| Mann, du steckst so tief drin in der Scheiße, du musst wirklich was verdammt böses getan haben. | Open Subtitles | يارجل, هذا غارق في ألهراء لا بد وأنكِ فعلتي شيئاً شريراً |
| Nutze es aus, dass er total in dich verknallt ist. | Open Subtitles | فقط استغلى اعجاب الفتى الصغير بكى لتقنعيه منذ انه غارق فى حبك |
| Du bist nicht die einzige Flamme in der Stadt und ich bin in jemand anderen verliebt. | Open Subtitles | ولكن لابد ان تفهمى شىء ما أنت لست اللعبه الوحيده فى المدينه وأنا غارق فى حب إنسانه أخرى |
| Er ist so krank. Er ist so verliebt. | Open Subtitles | إنه مريض جداً، إنه غارق فى الحب |
| Er ist so krank. Er ist so verliebt. | Open Subtitles | إنه مريض جداً، إنه غارق فى الحب |
| Ich bin 38 Jahre alt. Ich ertrinke in Schulden. | Open Subtitles | أنا فى الـ38 من عمرى و غارق فى الديون |
| Ich denke, ich war einfach überfordert mit allem, was passierte. | Open Subtitles | ...وأعتقد أننى كنت غارق بسبب الأشياء التى كانت تحدث و... |
| Ich glaube, ich bin überfordert. | Open Subtitles | أعتقد أني غارق في هذا الأمر |
| - Er ist überfordert. | Open Subtitles | ــ إنه غارق |
| Ich wusste nicht, dass ich bei Ihrer Majestät so tief drin stecke. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدني فكرة أني غارق جدا في دين لـ جلالتها |
| Jetzt, stellt dir dich selbst vor, tief im Wettkampf. | Open Subtitles | حسناً ، الآن تخيل نفسك غارق في المسابقة |
| Sie sind sehr gefährlich, und Gary steckt da tief drin. | Open Subtitles | إنهم خطرون جداَ و " قاري " غارق بشدة معهم |
| Kaum hier, bin ich schon total nass. | Open Subtitles | المكان رطبٌ هنا كالجحيم لقد وصلتُ لتوي وها أنا غارق بالعرق |
| Wegen Regen und Nebel ist die Kanalküste total dicht. | Open Subtitles | شاطى القناة غارق فيالأمطاروالضباب. |
| Ich bin jetzt schon total verschuldet. | Open Subtitles | أنا غارق في الديون. |