- Wer war das? | Open Subtitles | لا يسمح لأي أحد بالصعود إلى الطابق العلوي حسناً , من فعل هذا ؟ |
- Ich kann das nicht. - Das wollte ich gar nicht wissen. | Open Subtitles | لا استطيع فعل هذا هذا الشئ الذى لا اريد ان اعرفه |
Aber wer auch immer das getan hat, er wird sich dafür verantworten müssen. | Open Subtitles | ولكن أعدكما، أنه مهما كان من فعل هذا فإنه سيتم تقديمه للعدالة |
Harvey, deine Klientin hat das getan. | Open Subtitles | يالها من جحيم لتصبح شعار الحملة هارفي، عميلك من فعل هذا |
Nein! Nein, das dürfen Sie nicht tun. Diese Kinder sind mein ganzes Leben! | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك فعل هذا بي هؤلاء الأطفال هم كل حياتي |
Wo er das mitten im Busch gelernt hatte, wüsste ich gern, aber er konnte es. | TED | أين تعلم فعل هذا في الأدغال؟ لسيت لدي أدنى فكرة، لكنه يستطيع فعل هذا. |
Du schaffst das. | Open Subtitles | تستطيع فعل هذا , تستطيع فعل هذا تستطيع فعل هذا |
Wer auch immer Ihnen das angetan hat, hat einen großen Fehler gemacht. | Open Subtitles | اسمعي، أياً يكن من فعل هذا بك فقد ارتكب خطأً فظيعاً |
Aber das war damals nicht möglich gewesen. | Open Subtitles | و لكنى لم أستطع فعل هذا على الطريق المؤدى إلى ياماشينا |
das war ich nicht. Das war das blöde Maultier des Indianers. | Open Subtitles | لست أنا من فعل هذا,إنه ذلك الهندي العجوز مع بغل أخرس عجوز |
Du weißt es also nicht mehr? -Wer war das? | Open Subtitles | حبيبتي ألا يمكنك تتذكر فعل ذلك من فعل هذا.. |
- Er hat mir das nicht angetan! Mein Vater war das und meine Mutter stand dabei und schaute zu. | Open Subtitles | أبي فعل هذا بي وأمي مجرد وقفت هناك تشاهد. |
Wir können das nicht ändern und du kannst es auch nicht. | Open Subtitles | لا يمكننا تغيير هذا و لا أنت يمكنك فعل هذا |
Hören Sie, ich halt das nicht aus. Ich muss morgen eine Klausur schreiben. | Open Subtitles | أسمع انا لا استطيع فعل هذا لقد أخبرتك أن لدي غدا إمتحان |
Würden seine Eltern sich scheiden lassen, danchdem er das getan hat? | Open Subtitles | هل تعرف بأنّه فعل هذا لكي يجعل والديه يقومان بالطلاق؟ |
Unter meiner Verantwortung komme derjenige, der das getan hat, nicht ungestraft davon. | Open Subtitles | من فعل هذا لا يمكنه أثناء فترة حكمي ينجو بفعلته عملياً |
Dieselbe Person, die hinter Hanna Marin und ihren Freunden her ist... hat das getan. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي يلاحق هانا مارين وصديقاتها فعل هذا |
Jonesy, wenn er das tun kann, muss er noch am Leben sein. | Open Subtitles | جونزى.. ان كان قادرا على فعل هذا اشك فى أنه حى |
Sie hätte an Lara denken sollen, bevor sie es getan hat. | Open Subtitles | انها لم تفكر بشأن لارا عندما اقبلت على فعل هذا |
Du schaffst das. | Open Subtitles | تستطيع فعل هذا , تستطيع فعل هذا تستطيع فعل هذا |
Und noch weniger möchte ich dem begegnen, der ihm das angetan hat. | Open Subtitles | في الحقيقة لن أرغب أن أقابل الشخص الذي فعل هذا لوجهه |
Wir werden bald wissen, wer das war. | Open Subtitles | يجب أن لا يكون من الصعب جدا إكتشاف من فعل هذا |
Wow, was für ein großartiger Tag das wird, wenn wir endlich solche Sachen machen können. | TED | سيكون يوما رائعا يوم أن يسمح لنا من فعل هذا النوع من الأشياء بالفعل. |
Er ist im Zimmer gegenüber, also sollten wir uns einfach entspannen. Wir schaffen das! | Open Subtitles | هو بالغرفة المقابلة يجب أن نهدأ، يمكننا فعل هذا |
Und ich will noch sagen, dass die Stimmen der Mädchen und Frauen wunderschön sind, sie sind da, aber das schaffen wir nicht alleine. | TED | وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا |
es gibt nur eine einzige Spezies auf diesem Planeten, die dies ohne Verwandtschaftsverhältnis tut, und das sind natürlich wir. | TED | هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية و هو بالطبع نحن. |