Wenn das deine Vorstellung von einem Botschafter war, kriegen wir Ärger. | Open Subtitles | لو ان هذه هي فكرتك عن كونك سفير,فنحن ذاهبون لمشكلة |
Ja, wenn das deine Vorstellung von "cool" ist, solltest du dir eine besorgen. | Open Subtitles | نعم، إذا كنت تعتقد ان فكرتك رائعة، يجب ان تحصل على واحدة |
Und dann gehst du wieder. Ist das deine Vorstellung von Liebe? | Open Subtitles | وحينها ستغادر مجدداً، أهذه فكرتك عن الحب؟ |
Die Rückkehr zu Erpressung ist also Ihre Vorstellung von effektiver Führung? | Open Subtitles | اذاً هل اللجوء للإبتزاز هو فكرتك عن القيادة المؤثرة؟ |
Besser erst nach zwei Jahren als nie. Es war Ihre Idee. Es war deine Idee. | Open Subtitles | عامين في وقت متأخر افضل من ألا تأتي أبدا لقد كانت فكرتها وكانت فكرتك |
Das kannst du nicht tun. Dieses verdammte Ding war deine Idee. | Open Subtitles | لا تستطيع عمل ذلك كل هذا الشيئ الملعون كان فكرتك |
Viertens, der letzte Tipp: Machen Sie aus Ihrer Idee etwas Verbreitungswürdiges. | TED | رابعا، وهذه هي النصيحة الأخيرة: إجعل من فكرتك جديرة بالمشاركة. |
Früher zauberte mir der Gedanke an die Idee ein Lächeln ins Gesicht. | Open Subtitles | انة يجب ان تخبرنى قبل تنفيذ فكرتك هذا يجعلنى اضع ابتسامة عريضة على وجهى |
Wenn deine Vorstellung von Spaß ist, Kyle und Jessi dabei zuzuschauen, wie sie um das Auto herumstehen, und sich gegenseitig anstarren. | Open Subtitles | اذا كانت فكرتك للمرح هي مراقبة كايل لـ جيسي يقفون حول السيارة ويحدقون في بعض |
Ist das deine Vorstellung von "Gras über die Sache wachsen lassen"? | Open Subtitles | هل هذة فكرتك عن جعل الأمور هادئة لفترة ؟ |
Ist das deine Vorstellung von elegant? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك بخصوص الشيئ الذي له قيمة ، صحيح ؟ |
Ich kann mich daran erinnern, dass deine Vorstellung von Trainieren, das neu Ordnen von Dads Bücherregal war. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت فكرتك عن التمرين هو استكشاف الكتب على رفوف والدك |
Und das ist deine Vorstellung von "Dein Bestes eben"? | Open Subtitles | و هل هذه فكرتك حول إعطاء كل ما في جعبتك ؟ |
Das also ist deine Vorstellung von schnellem Geld? | Open Subtitles | الإختطاف و التعذيب فكرتك ألم أعوضك عما حدث ؟ |
Wenn das deine Vorstellung von einem Witz ist, kann ich dir versichern, dass ich nicht amüsiert bin. | Open Subtitles | إن كانت هذه فكرتك عن مزحة، فأؤكّد لك أنّي لستُ أضحك. |
Die Rückkehr zu Erpressung ist also Ihre Vorstellung von effektiver Führung? | Open Subtitles | اذاً هل اللجوء للإبتزاز هو فكرتك عن القيادة المؤثرة؟ |
Ich weiß die Überlegung zu schätzen, aber wenn diese Absteige Ihre Vorstellung von einem sicheren Haus ist, | Open Subtitles | أنا أقدر تفكيركم , يارفاق ولكن إن كانت هذه النفاية هي فكرتك عن البيت الآمن |
Ihre Vorstellung von einer mystischen Vereinigung mit einem blonden Siegfried war zum Scheitern verurteilt. | Open Subtitles | أخشي أن تكون فكرتك عن الرابطه الغامضه مع سيغفريد أصبحت حتميه |
Wenn man mich deswegen aufzieht, werd ich den Leuten sagen, es war Ihre Idee. | Open Subtitles | إن واجهت أوقاتاً عصيبة حول هذا سأقول للناس بأنها كانت فكرتك |
Sie versuchen den Status quo und das Normale unattraktiv zu machen, und Sie wollen sie in die Richtung einer Zukunft mit Ihrer Idee hinführen. | TED | لأن ما تحاول فعله الحالي وحالته السيئة، وأنت تود أخذهم للمستقبل عندما يتبنون فكرتك. |
Genau. Aber es ist nicht Ihr Gedanke, weil Sie wissen, dass er von mir kommt. | Open Subtitles | صحيح، لكنّها ليست فكرتك لأنّك تعرف أنّني أعطيتكَ إيّاها |
Dass der Erfolg von geschnitten Brot, wie der Erfolg von fast allem, worüber wir auf dieser Konferenz gesprochen haben, nicht immer vom Patent abhängt oder von der Herstellung, sondern davon, ob man seine Idee verbreiten kann oder nicht. | TED | حيث أن نجاح شرائح الخبز، مثل نجاح أي شئ تقريباً كنا نتحدث عنه خلال هذا المؤتمر، ليس دائماً حول كيف يبدو الإختراع، أو كيف يبدو المصنع، بل يدور حول تستطيع جعل فكرتك تنتشر، أم لا. |