"قسطاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlafen
        
    • Schlaf
        
    • geschlafen
        
    • Ruh
        
    • wenig
        
    • ruhe
        
    • solltest
        
    Warum gehen Sie nicht nach Hause und versuchen etwas zu schlafen? Open Subtitles لم لا تعود إلى البيت وتنال قسطاً طيباً من النوم؟
    Gehen Sie nach Hause und schlafen Sie sich aus. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للمنزل لتنال قسطاً من النوم
    Ich sollte lieber nach Hause gehen und ein bisschen schlafen. Open Subtitles حسناً , أعتقد أن من الأفضل العودة إلى المنزل وأخذ قسطاً من الراحة
    Es ist 3 Uhr früh. Die Jungs hatten nur schlechten Kaffee und vier Stunden Schlaf. Open Subtitles انها الثالثة صباحا وهؤلاء الرجال يشربون قهوة سيئة ولم ينالون قسطاً كافى من الراحة
    - Die ist schon wach. Hat gut geschlafen. Open Subtitles إنّهـا مستيقظة لقد حصلت على قسطاً جيّداً من النوم
    Ruh dich dort unten eine Weile aus! Das wird dir gut tun. Open Subtitles في مثل حالتك هذه فمن الأفضل أن تأخذ قسطاً من الراحة
    Denkst du nicht, du solltest den Männern ein wenig ruhe geben? Open Subtitles ألا تظنين إنّ عليكِ إعطاء الرجال قسطاً من الراحة ؟
    Nun, ich sollte besser nach Hause gehen und etwas schlafen. Open Subtitles حسناً , أعتقد أن من الأفضل العودة إلى المنزل وأخذ قسطاً من الراحة
    Vielleicht gehen sie erst nach Hause und schlafen vorher ein bisschen? Open Subtitles ماذا يفعلان ، يذهبا إلى البيت ليأخذا قسطاً من النوم أولاً ؟
    Aber jetzt leg dich lieber schlafen, damit du morgen ausgeruht bist. Open Subtitles لِمَ لا تذهبين للنوم و تأخذين قسطاً جيداً من الراحة ؟
    Weil ich noch etwas schlafen muss. Open Subtitles لأنى أريد نيل قسطاً من الراحة فلدى عمل غداً
    Versuch zu schlafen! Ruf morgen an der Arbeit an. Open Subtitles نلي قسطاً من النوم و أتصلي بي غداً في العمل
    - schlafen Sie 'n bisschen. Sie sind bestimmt alle sehr müde. Open Subtitles يجب ان تنالوا قسطاً من النوم, أنتم متعبون حقاً
    So, ich gehe jetzt in mein Zimmer und versuche zu schlafen. Open Subtitles الآن عليّ العودة إلى غرفتي لآخذ قسطاً من النوم
    Vielleicht könnt ihr beim Lösen dieser Probleme helfen, nach einer Mütze voller Schlaf. TED قد يكون بإمكانك أن تساهم بحل هذه المشاكل بعد أن تنال قسطاً جيداً من النوم.
    Ich könnte selbst Schlaf gebrauchen, nach letzter Nacht. Open Subtitles بوسعى أن أخذ قسطاً من الراحة، بعدما حدث فى الليلة الماضية.
    - Etwas angesppannt, aber ohne Schlaf... Open Subtitles أنت متوترة لانك لم تحصلى على قسطاً كافياً من النوم
    Junge, du siehst wie ein Zombie aus. Hast du überhaupt geschlafen? Open Subtitles ، تبدو كالموتى الأحياء يا فتى هل نلت قسطاً من النوم ؟
    Wann hast du das letzte Mal geschlafen? Open Subtitles تبدو بحالٍ مزرية. متى نلت قسطاً وفيراً من النوم آخر مرة ؟
    Geh lieber heim und Ruh dich aus. Open Subtitles أوكي؟ فقط عليكِ العودة إلى المنزل وخذي قسطاً من الراحة
    Warum gehen sie sich nicht ein wenig ausruhen? Open Subtitles لماذا لا تذهب الأن وتنال قسطاً من الراحة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus