Das erklärt nicht, warum sie glaubt, dass ihr Bruder ermordet wurde. | Open Subtitles | كل المعلومات مفيدة, ولكن,مازالت لا تخبرنا عن سبب, عن سبب اعتقادها ان اخيها قد قُتل |
Aber wir haben Grund zur Annahme, dass ein U.S. Matrose an Bord starb. | Open Subtitles | صحيح. لكن لدينا سبب للإعتقاد أن بحاراً أمريكياً قُتل على متن السفينة. |
Einer meiner Freunde wurde getötet und du kannst mir helfen, herauszufinden, wer es war. | Open Subtitles | لقد قُتل أحد أصدقائي وأظنُ أنكِ تستطيعين مساعدتي في معرفة من فعل ذلك |
Okay, aber falls es Sie interessiert, lhr Mann wurde ermordet. | Open Subtitles | حسناً إذهبي لمنزلك، ولكن إن كنت مهتمة، فإن زوجك قد قُتل. |
Ist sie verletzt? Sie nicht, aber der Mann ist tot. | Open Subtitles | لا ، إنها بخير ، لكن الرجل قُتل والشرطة هنا الآن |
Nur so findest du raus, warum er getötet wurde. | Open Subtitles | ماذا لو كانت تلك الطريقة الوحيدة لتعرفي لماذا قُتل ؟ |
Du musst Nighthorses Alibi überprüfen für das Zeitfenster, in dem Branch ermordet worden ist. | Open Subtitles | احتاج أن تنظري في ادعاء نايتهاورس في إطار من الزمن عندما قُتل برانش |
Yo, die haben von diesem Kerl erzählt, der erschossen wurde,... und von seinen Kindern, und die wollten, dass ich denen was schreibe. | Open Subtitles | تكلّموا عن رجل قُتل وأولاده اليتامى وطلبوا مني كتابة.. |
Sie haben als Cora den Verdacht gesät, dass Enderby ermordet wurde. | Open Subtitles | وانت تنتحلين شخصية كورا كنت تريدين زرع الشك فى ان العجوز اندرباى قد قُتل |
Wenn hier jemand ermordet wurde, bitte lass es Clouseau sein. | Open Subtitles | .. إذا شخصاً ما قُتل هنا .رجاء دعه يكون كلوزو |
Falls jemand ermordet wurde, weiß ich nicht wo. | Open Subtitles | إذا كان شخص قد قتل فأنا لا أعرف أين قُتل |
Ihr früherer Partner starb, als der Oculus in einem temporalen Energieausstoß explodierte. | Open Subtitles | لقد قُتل شريكك السابق عندما انفجرت الكوة في انفجار طاقة زمنية. |
Doch an dem Tag, als er starb... wären Tausende und Abertausende gern an seiner Stelle gestorben. | Open Subtitles | ومع ذلك فيوم قُتل الآلاف و الآلاف كانوا يودون أن يموتوا بدلا منه |
Er wurde getötet in Madrid, wo er unter einem Pseudonym lebte. | Open Subtitles | لقد قُتل بينما كان يعيش تحت إسم مستعار في مدريد |
Ihr Vater wurde getötet, könnte was für uns sein. | Open Subtitles | أباها قُتل البارحة تعتقد أنه شئ يخص عملنا |
Okay aber falls es Sie interessiert, Ihr Mann wurde ermordet. | Open Subtitles | حسناً إذهبي لمنزلك، ولكن إن كنت مهتمة، فإن زوجك قد قُتل. |
Er war schon früher tot, und die Leiche wurde in der Nische versteckt. | Open Subtitles | بل قُتل في وقت مبكر وجثته أُخفيت في الزواية لوقتٍ لاحق |
Das hat er versucht, in der Nacht, als er getötet wurde. | Open Subtitles | حاول إخباري بذلك في الليلة التي قُتل فيها |
Bei der Testamentseröffnung sagte Cora Lansquenet, ihr Bruder sei ermordet worden. | Open Subtitles | اعتقد انه ينبغى لك ان تعلم, انه اثناء قراءة الوصية هذا الصباح كورا لانكيسيه قالت ان اخاها قد قُتل |
Nun, es gibt das Gerücht, dass er erschossen wurde. | Open Subtitles | حسناً، هناك إشاعة أنَّه قُتل بالرصاص مِن قِبَله |
Dein Nachbar wurde umgebracht, aber du bist total ruhig. | Open Subtitles | اذاً, الـ"اف بي آي" هنا جارك قُتل ولكنك لاتُبالي |
Sie ist die Tochter eines Zhao Generals... der im Kampf gegen Qin gefallen ist. | Open Subtitles | هي ابنة جنرال لزهاو الذى قُتل فى معركة ضد كين |
Er muss also wegen Informationen auf diesen Computern getötet worden sein. | Open Subtitles | إذاً لابد أنّه قُتل من أجل معلومات على هذه الحواسيب. |
Wir würden in einer freidenkenden Gesellschaft uns fragen, warum er umgebracht wurde, und wer seine Gegner waren. | Open Subtitles | نحن, في مجتمع التفكير الحر علينا أن نسأل الأسئلة الصعبة أن نسأل لماذا قُتل ؟ وما هى القوى المعارضة له؟ |
2 Tote, Polizist und Zeuge verletzt. | Open Subtitles | قُتل رجلان، ضابط في المستشفى كاد يُقتل شاهد |
Die meisten wurden getötet, andere verloren ihren Verstand. | Open Subtitles | معظمهم قد قُتل والبقية بكل بساطة قد جنوا |