"لأعطيك" - Traduction Arabe en Allemand

    • gebe
        
    • zu geben
        
    • um Ihnen
        
    • um dir
        
    • ich dir
        
    Ich gebe Ihnen Hewitts Aufenthaltsort durch, wenn ich in Sicherheit bin. Open Subtitles سوف أتصل بك على هذا الخط لأعطيك مكان هيويت بعد أن أكون بأمان
    Versucht du, Züge dazu zu benutzen, um mich auszutricksen, damit ich dir einen Rat gebe? Open Subtitles أتستخدمين القطارات كي تخدعيني لأعطيك نصيحة؟
    Ich bin nicht mehr und ich habe nichts mehr zu geben. Open Subtitles لم يتبق لدي شيء و ليس لدي شيء لأعطيك إياه
    Ich bin nicht mehr und ich habe nichts mehr zu geben. Open Subtitles لم يتبق لدي شيء وليس لدي شيء لأعطيك إياه
    um Ihnen ein Beispiel zu nennen: Der U-Bahn-Ausbau in L.A., eine Verlängerung von zweieinhalb Meilen, glaube ich, wurde gerade für zwei Milliarden Dollar fertiggestellt. TED لأعطيك مثالًا، فإن امتداد خط أنفاق لوس أنجلوس، والذي اعتقد أنه امتدّ لمسافة 2.5 ميل. تم انشاؤه بتكلفة 2 مليار دولار.
    Solche Sprüche ziehen nicht. Ich bin hier, um Ihnen einen Gefallen zu tun. Open Subtitles لا تتلصص على طوال الليل أنا هنا لأعطيك خدمه
    Das war ein Grund dafür, weshalb ich meinen Tod vorgetäuscht habe - um dir vermachen zu können, was dir rechtmäßig zusteht. Open Subtitles لهذا قمت بتزييف موتي لأعطيك الميراث الذي تستحقه
    Und eins kann ich dir sagen, Elle... es ist verdammt scharf. Open Subtitles وأنا هنا لأعطيك تصورا عن ما تعنيه كلمة نصل حاد
    Wenn du etwas näher kommst, gebe ich dir einen Kuss. Open Subtitles حسنًا، اقترب قليلًا لأعطيك قبلة
    Jetzt ist es an der Zeit, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe. Open Subtitles لقد حان الوقت لأعطيك نصيحة
    Ich gebe Ihnen, was Sie wollen. Open Subtitles أنا هنا لأعطيك ما تريد
    Ich weiß nicht, warum er mich bat, Ihnen dieses Zeug zu geben. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا طلب مني لأعطيك هذه الاشياء.
    Weil, General, ich gewillt bin, ihnen vollen Zugriff auf alle Ressourcen hier zu geben. Open Subtitles لأنه سيدي ، أنا على استعداد لأعطيك الوصول الكامل للموارد هنا في هذا القسم.
    Ich finde einen Weg, dir zu geben, was du willst. Open Subtitles انس أمرَ اللعنة سأجد طريقة أخرى لأعطيك مرادك
    um Ihnen die Größe verständlich zu machen: das sind Dawkins und der unglaubliche Randi, neben den beiden das zweieihalb Stockwerke hohe Abbild. TED فقط لأعطيك الحجم -- ان داوكينز، وانا و راندي المذهلة، بجوار هذه البناية المؤلفة من طابقين، طابقين و نصف.
    Aber durch die Hintertür können Sie sich an mich wenden... und ich kann diesen Unterausschuss nutzen, um Ihnen zu geben, was Sie brauchen. Open Subtitles ...لكن في الكواليس ، تعال إليّ وسأستخدم اللجنة الفرعية لأعطيك ما تحتاجه
    Ich habe Sie hierher eingeladen, um Ihnen eine Chance zu geben, sich selbst wieder ins Gesicht sehen zu können. Open Subtitles لقد دعوتك لأعطيك فرصة... فرصة لتكفير ذنوبك
    Ich habe kein Geld, um dir was zu kaufen, aber hier sind ein paar Aspirin. Open Subtitles ليس لدي مال لأعطيك اياه لكن لدي بعض الأسبرين
    Ich komme, um dir zu geben, was du willst. Die Zauberhaften. Open Subtitles لقد أتيت لأعطيك ما تريد المسحورات
    Ich hab nichts, was ich dir geben könnte, aber du wirst dich an mich erinnern, wenn du deine Lampe anmachen willst, und sie auseinanderfällt, weil ich sie zerbrochen habe, und es dir nicht sagen wollte. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعطيك اياه .. لكن ستتذكريني عندما تذهبين لإشعال النور و تتناثر لأني كسرته ولم أود اخبارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus