"لا تحضر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hol
        
    • bringst du
        
    • holst du nicht
        
    • bring keine
        
    Hol mir ein Krabbenküchlein, und wir amüsieren uns. Open Subtitles لمَ لا تحضر لي بعضاً من ذلك .. السلطعون المدخّن
    - Hol uns beiden doch noch einen Drink. Open Subtitles لم لا تحضر لنفسك و لأبيك مشروباً؟
    Warum bringst du Eva nicht morgen mit zur Modenschau? Open Subtitles لم لا تحضر ايفا الى ليلة الأزياء غدا ؟ انها فرصة ليلتقي الجميع ويتعارفوا
    Warum bringst du uns niemals gute Neuigkeiten? Open Subtitles ماخطبك! لم لا تحضر لنا أخباراً جيدة أبدا!
    Warum holst du nicht die Form und ich gebe das Monomer dazu. Open Subtitles -لمَ لا تحضر القالب، وأنا أمزج الـ"مونومر "
    Warte, wieso holst du nicht jemanden, der hier arbeitet? Open Subtitles انتظر. لماذا لا تحضر أحد العاملين هنا
    Er sagte, bring keine mit, also habe ich keine dabei. Open Subtitles قال لا تحضر سلاح فلم أحضر سلاح
    Hol dir etwas zu trinken! Open Subtitles لماذا لا تحضر لنفسك شراب؟
    Hol doch einen deiner Sklaven, der mich zurückschubsen kann! Open Subtitles لماذا لا تحضر إحدى عبيدك ! ليدفعني
    Hol uns doch Kaffee. Open Subtitles لملذا لا تحضر لنا بعض القهوة؟
    Hey, das nächste Mal, wenn du in die Vergangenheit reist, warum bringst du da nicht etwas Whiskey mit? Open Subtitles ...مهلا، المرة القادمة التي تذهب فيها إلى الماضي لماذا لا تحضر معك بعض الويسكي؟
    Warum bringst du deine Vorgesetzten nicht her? Open Subtitles ولماذا لا تحضر رؤساءك هنا؟
    Frank, bring keine anderen Frauen mit. Open Subtitles فرانك، لا تحضر فتيات آخريات للمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus