"لا تنظر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nicht hinsehen
        
    • Schau nicht
        
    • Sieh nicht
        
    • Nicht gucken
        
    • Guck nicht
        
    • nicht hin
        
    • Schaut nicht
        
    • Sehen Sie nicht
        
    • Nicht hinschauen
        
    • - Schau
        
    • Nicht schauen
        
    • schauen Sie nicht
        
    Nicht hinsehen, aber ich glaube, wir sind auf einem Baum. Open Subtitles إستيقظ ، دامبو لا تنظر الآن ، لكنى أعتقد أننا فوق شجرة
    Nicht hinsehen. Auf dem Hotel sitzt das FBI. Open Subtitles لا تنظر هاهم الفيدراليين يراقبوننا من اعلي
    Denk dran, dass du Männerhände hast, also Schau nicht hin, wenn du die Karte scannst. Open Subtitles لا تنس أنك تملك يديّ رجل، لذا لا تنظر إلى يديك أثناء تمريرك البطاقة.
    Schau nicht zurück, Ashley. Open Subtitles لا تنظر إلى الوراء يا آشلي لا تنظر للخلف
    Sieh nicht mich an, sieh auf die Straße. So passieren Unfälle. Open Subtitles لا تنظر لىّ, أنظر إلى الطريق هكذا تحدث الحوادث
    Sie ist verknallt in Sie. Wenn Sie Nicht gucken, sieht sie immer her. Open Subtitles انها معجبة بك جدا كل مرة لا تنظر لها لا ترفع عينها من عليك
    Guck nicht auf meine Hände. Guck auf die Schultern. Da kommt der Schlag her. Open Subtitles لا تنظر إلى يديّ، انظر إلى كتفي، من هناك تأتي اللكمة، أترى؟
    Vielleicht ein paar Verwundete, wenn Sie Nicht hinsehen. Open Subtitles ربما بعض الجرحى عندما لا تنظر.
    Nicht hinsehen. Nimm den Kopf zurück und sieh mich an. Open Subtitles لا تنظر, رأسك للخلف وانظر بعيناي
    Nicht hinsehen, einfach fliegen. Open Subtitles طر لا تنظر, طر فقط
    Schau nicht runter. Es macht schwindlig. Open Subtitles أنت تقف على عتبة النجاح لا تنظر أسفل, ستدوخ
    - Schau nicht hin, wenn ich nackt bin. - Warum nicht? - Ich habe dich immer nackt gesehen. Open Subtitles يجب ان لا تنظر لي عندما اكون عارية .. ولما لا ؟
    Schau nicht auf die Gardinen. Du hättest es wissen müssen. Open Subtitles لا تنظر إلى تلك الستائر،يا رجل كان عليك ان تعرف
    Nein, Sieh nicht auf mich, damit nicht deine klägliche Gebärde mein strenges Tun erweicht. Open Subtitles لا تنظر إلـي فإنك بهذه النظرة المؤلمة ، تحرفني عن الثأر
    Sieh nicht hoch. Geh nach links, wir treffen uns da. Open Subtitles لا تنظر تبحث عنى وانحدر يسارا لمقابلتى بالزاوية
    Sieh nicht hoch, Sieh nicht zurück. Und sag kein Wort. Open Subtitles لا تنظر للأعلى, لا تنظر خلفك لا تقل كلمة
    Noch Nicht gucken! Noch Nicht gucken, warte... Open Subtitles لا تنظر الآن لا تنظر الآن انتظر
    - Guck da nicht hin! Guck nicht hin. Open Subtitles فقط لا تنظر اليها يا رجل لاتنظر انها لا شئ لاشئ
    Tut mir leid. Wenn Ihnen übel wird, schauen Sie weg, schauen Sie nicht hin. TED أنا آسف. اذا كنت تشعر بالغثيان, فأبعد نظرك بعيداً, لا تنظر الى هذا.
    Es ist eine völlig andere Perspektive. Man Schaut nicht hinauf in das Universum, sondern die Erde und man selbst gehen zusammen durch das Universum. TED إنها نظرة مختلفة بشكل تام، فأنت لا تنظر إلى أعلى الكون، بل أنت والأرض تجوبان الكون معا.
    Warum Sehen Sie nicht mal, ob es funktioniert? Open Subtitles لم لا تنظر لشيء لترى إذا كان يعمل؟
    Nicht hinschauen! Open Subtitles لا تنظر
    Nicht schauen. Geh zurück, nimm Anlauf. Ich sag dir, wenn du springen sollst. Open Subtitles {\pos(192,210)}لا تنظر ، ارجع إلى الخلف وسأخبرك بوقت القفز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus