"لا مزيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Keine
        
    • Kein
        
    • Schluss
        
    • nicht mehr
        
    • Nie wieder
        
    • Nichts mehr
        
    • Es reicht
        
    • Genug
        
    • Nicht länger
        
    Es werden Keine Nachrichten mehr geschickt. Sie sollen merken, was los ist. Open Subtitles لا مزيد من الرسائل يريدهم أن يتلقوا الرسالة في جميع الأحوال
    Keine Ausflüchte. Ich hab es schon gesagt, und jetzt wiederhole ich es. Open Subtitles لا مزيد من الأعذار ، لقد أخبرتك مرة والآن أخبرك ثانية
    Kein Weglaufen und Verstecken mehr. Es ist Zeit zurück zu schlagen. Open Subtitles لا مزيد من الهرب و الإختباء حان الوقت لكي نقاوم
    Keine Hunde, Keine Reisen. Schluss mit dem Gespann. - Ich reise alleine. Open Subtitles لا مزيد من الكلاب و التجوال انا على سجيتي الآن
    Nicht für dich. nicht mehr. Ich kann es nicht mehr ertragen. Open Subtitles ليس منك ، لا مزيد لن أتقبل المزيد من هذا
    Ich würde sagen, wir bombardieren den Ort. Keine Wächter mehr, Keine weiteren Blackboxen mehr. Open Subtitles أرى أن نُفجر المكان، لا مزيد من الحرّاس، لا مزيد من الصناديق السوداء
    - Geht klar. Keine Späße und 6,25 die Stunde. Brandy, Schlag ein. Open Subtitles حسنا لا مزيد من المقالب و6 دولارات في الساعه اتفقنا براندي
    Sobald ich ihn gehabt hätte, Keine Fälschung mehr, wäre ich raus gewesen, aber ich verschätzte mich. Open Subtitles .حالما أنالها ، لا مزيد من القطع ، ساكون بالخارج ، لكنني أخطئتُ في الحكم
    Keine Revolution mehr, Keine Rivalität mehr, sondern alles ist so, wie es mal war. Open Subtitles لا مزيد من التطور لا مزيد من التنافس كل شيء فقط كما كان
    -Alles klar. Keine Wetten mehr. Und Keine Unbefugten mehr hier drin. Open Subtitles لا مزيد من المراهنات كما لا أريد اشخاصاً ممنوعين هنا
    Keine Angst mehr, alle Taktiken auswendig lernen zu müssen. TED لا مزيد من القلق حول حمل كتيب الألعاب لتذكيرك.
    Kein Mist mehr darüber, wie sehr sie den Kerl geliebt haben. Open Subtitles لا مزيد من الهراء، عن كم أنت تُحب هذا الشاب
    - Finger weg von Meth. - Kein selbst gekochtes Meth mehr: kapiert. Open Subtitles ـ لا تفعلي هذا ـ لا مزيد من الميث المنزلي، فهمت
    Wir werden sagen müssen, Kein Abholzen des Amazonas für 20 Jahre. TED علينا أن نقول لا مزيد من قطع للأشجار في الأمازون لمدة 20 سنة.
    Schluss mit den Verfolgungen, Schluss mit der Menschenjagd, Open Subtitles لا مزيد من المواجهات لا مزيد من أزيز الرصاصات
    Schluss mit den Kugeln, die dir um die Ohren pfeifen, und vor allem, Schluss mit den Toten! Open Subtitles لا مزيد من مطاردات قطاع الطرق في الجبال و أفضل شيء لا مزيد من القتل
    Ich habe deine Motherboxen zerstört. Du kannst dich nicht mehr verstecken. Open Subtitles لقد قُمت بحرق كل صناديق الأُم، لا مزيد من الإختفاء
    nicht mehr kleine Knicks und kleine Nets. TED لا مزيد من المواهب الصغيرة والشبكات الصغيرة.
    Mach Nie wieder so 'n Quatsch. Keine solchen Geschäfte mehr! Open Subtitles لا تفعل تفاهة جانيرو مرة اخرى ، لا مزيد من إتفاقات كهذه ، أتفهم ما أقوله ؟
    - Ich möchte Nichts mehr hören! Ich habe Genug von dieser Geschichte! Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمعها لا مزيد من قصص الرعب
    Es reicht endgültig. Nie mehr einen Partner. Open Subtitles حسنا هذا ينهى كل شىء لا مزيد من الشركاء
    Ich will mir auch Nicht länger einreden, dass das nicht wichtig ist. Open Subtitles - لا مزيد من الكذب على نفسي ان الامر غير مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus