Wir gehen von Haus zu Haus. | Open Subtitles | سنذهب من بيت لبيت هنا. هذه الطريثة الوحيدة التي افكر بها. |
Sie werden von Haus zu Haus gehen, wie Bettler, in ihren kleinen Anzügen. | Open Subtitles | يذهبون من بيت لبيت في بدلاتهم الصغيرة مـثل المتســولين |
Ich hab das Gefühl, in ein fremdes Haus zu kommen. | Open Subtitles | لا تقولي لي أن أهدأ كل ليلة أدخل للبيت كأنني أدخل لبيت ليس بيتي |
Pete kann fliegen. Wenn ihr auf uns losgeht, müssen wir euch bloß aufhalten. | Open Subtitles | يمكن لبيت التحليق عندما تطاردوننا كل ما علينا فعله هو اعتراض الطريق |
Nichts ist schwerer, als kein Zuhause zu haben... und doch gibt es viele Menschen ohne eines. | Open Subtitles | ليس هنالك أصعب من عدم إمتلاكك لبيت تأوي إليه ولكنالكثيرمن هؤلاءالذينلايملكونمأوى... |
Und wir haben auch viele politische Filme, Amateurfilme, all diese Dinge die ein permanentes zu Hause brauchen. | TED | و جدنا ايضاً العديد من الافلام السياسية و العديد من افلام الهواة كل الأشكال التي بحاجة بشكل أساسي لبيت, لبيت دائم |
Ich war 9, als meine Mutter mich an das Freudenhaus verkaufte. | Open Subtitles | كنت في التاسعة عندما باعتني أمي لبيت المتعة |
Warst du mal in Jimi Hendrix' Haus in Seattle? | Open Subtitles | ما قد رحتي لبيت جيمي هيندريكز؟ ممممم ممممم |
Wir schließen, die Beziehungen schlafen ein, das Böse geht ein Haus weiter. | Open Subtitles | إذا اغلقُ المكانَ,الإرتباطات تُجفّفُ. يَذْهبُ الشرُّ لبيت مجاورَ |
Das ist unser Haus. | Open Subtitles | ربما تفضل أن أكسب مالا لأجلبه لبيت الأصدقاء |
Und dann ziehen die beiden in ein blödes Haus in die blöde Vorstadt. | Open Subtitles | ثم سينتقلان هذا الاثنان لبيت سخيف بضواحي سخيفة |
Also, habe ich ihr noch gesagt, ihr arbeitet für das Weiße Haus. | Open Subtitles | أيضاً أخبرتها أنكَ لا تعمل فىا لبيت الابيض |
Nun, jetzt weiß ich, dass etwas nicht stimmt. Du wolltest zum Haus des Bürgermeisters, seit wir uns kennengelernt haben. | Open Subtitles | حسناً ، الأن أعرف أن هناك خطب ما أردت أن تذهب لبيت المحافظ منذ قابلتك |
Ja, ich bin da vorbeigefahren und sie hatten geschlossen, also wollte ich rüber zu Lesters Haus. | Open Subtitles | نعم،نعم،اتصلت بهم،قالوا بأنهم أغلقوا لذا كنت ذاهبة لبيت ليستر |
Nun gib Pete eine kleine Chance. Er ist humorvoll, nett, oder? | Open Subtitles | اعطى لبيت فرصة انه مضحك ويبدو انه لطيف جدا |
(Clark) Was mit Pete auch geschah, in dieser Höhle begann es. | Open Subtitles | أياً كان ماحدث لبيت فقد بدأ في هذا الكهف |
Donnerstage sind für Pete... - und für Charlotte. | Open Subtitles | ألا يمكنني الحصول على الخميس؟ يوم الخميس لبيت |
Zuhause ist wo du Freunde hast | Open Subtitles | لا وجود لبيت كالذي لديك |
Zuhause ist wo du Freunde hast | Open Subtitles | لا وجود لبيت كالذي لديك |
Zuhause ist wo du Freunde hast | Open Subtitles | لا وجود لبيت كالذي لديك |
"Bevor sie nach Hause zurückkehrten, besuchten das Kindermädchen und Baby Boo noch Mr. Tinsel im Veteranenheim." | Open Subtitles | قبل العودة للبيت لتناول العشاء المربية والطفل "بو" ذهبوا لبيت الجنود القديم "لزيارة السيد "تينزل |
Es tut mir so sehr weh, wie ... es einem Vater wehtun würde, seine eigene Tochter ins Freudenhaus zu schicken, aber ... egal wie abstoßend es auch sein mag, | Open Subtitles | إن الأمر يؤلمني و كأن أباً يرسل ابنته لبيت دعارة بالرغم من فظاعة الأمر.. |