Ich bin nicht sicher, ob er ein toter Erbe oder ein toter Betrüger ist. | Open Subtitles | حسنٌ، لست متأكد . إن كان الميّت هو الوريث، أو أنّه محتالاً فحسب |
Ich bin nicht sicher, ob dies das Ziel eines Geheimdienstes sein sollte. | TED | أنا لست متأكد إذا كان هذا مايجب أن تصبو إليه وكالة الإستخبارات. |
JA: Ich bin nicht sicher, wo es hingehen wird. | TED | جوليان : أنا لست متأكد بأي طريق ستمضي الأمور. |
Was Accenture plötzlich so unattraktiv daran fand, Ich bin mir nicht sicher. | TED | لذا فمالذي وجدته اكسنتشر فجأة غير جذاب حول ذلك، لست متأكد. |
Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es schaffen, die Arbeitslosigkeit zu reduzieren - auf dieselbe Weise, wie Sie Ihre Umfragewerte senken. | Open Subtitles | لست متأكد تماماً بأنني واثق بأن تكون قادراً على إنهاء البطالة بنفس الطريقة التي قضيت فيها على استطلاعات الرأي عنك. |
- Kannst du noch weiterfahren? Ja, es geht. Bei denen bin ich mir nicht sicher. | Open Subtitles | نعم أستطيع، لست متأكد من أنهم يستطيعون تعلموا القيادة |
Bloß, Ich weiß nicht genau, ob die Barracudas das waren. | Open Subtitles | هذا جيد ، باستثناء اننى لست متأكد انهم البراكودا |
Ich bin nicht sicher, ob ich verstehe. | Open Subtitles | حسناً يا ويل, أنا لست متأكد بالضبط مما تعنيه |
Ich bin nicht sicher, O'Neill. In Stunden, vielleicht Tagen. | Open Subtitles | لست متأكد أونيل يمكن بعد ساعات, أو ربما بعد أيام |
Ich bin nicht sicher, was ich glaube. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من ما أصدّق لكن حقيقة أنك هنا |
Ich bin nicht sicher, auf welche Regel du dich beziehst, aber ich bin sicher es gab einige unerhebliche Korrekturen... in den letzten 3 Jahren seit deinem letzten Besuch einer Personalversammlung. | Open Subtitles | لست متأكد من القوانين ،التي تشير إليها لكن حتماً طرأت تحوّلات في الثلاث سنوات، منذ آخر حضور لكَ لاجتماع |
Das hast du schon öfter gesagt. Ich bin nicht sicher, was du damit meinst. Es hilft euch zu - was genau? | Open Subtitles | لست متأكد عما تتحدثين فى ماذا يُساعدك هذا بالضبط؟ |
Warum greifst du dir den Jungen nicht? Ich habe einen großen Kopf... und kurze Arme. Und Ich bin nicht sicher... ob dieser plan gut durchdacht ist. | Open Subtitles | إن أذرعي صغيرة , و رأسي ضخم جداً أنا فقط لست متأكد من أنني سأقوم بما هو مخطط بشكل صحيح |
Hör zu... Ich bin nicht sicher, ob du beide Jobs machen kannst, also denk einfach mal drüber nach, okay? | Open Subtitles | اسمع لست متأكد انه يمكنك القيام بالعملان معا فقط فكر جيدا بالامر , حسنا ؟ |
Mir ist ein Zeuge eingefallen, aber Ich bin mir nicht sicher. | Open Subtitles | لقد وجدت فكرة بالنسبة للشاهد لكنى لست متأكد منها |
Seit kurzem ist er etwas zu locker, und Ich bin mir nicht sicher, ob er das richtige Kaliber hat für das obere Management. | Open Subtitles | لقد اصبح غريب الاطورا مؤخراً وانا لست متأكد أنه هو الشخص المناسب ليكون ضمن الإدارة العليا |
Weißt du, du stapelst ganz schön hoch. Ich bin mir nicht sicher, ob ich dir das abkaufe. | Open Subtitles | أظن أنكِ تبالغين يا عزيزتي لست متأكد أن بستطاعتي تصديقك |
Aber ehrlich gesagt, Ich bin mir nicht sicher, ob es eine gute Idee ist. | Open Subtitles | لكن بصراحة, لست متأكد من أنها فكرة سديدة |
Ich bin mir nicht sicher, ob dieser plan so gut durchdacht ist. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكد من أنني سأقوم بما هو مخطط بشكل صحيح |
Wenn du sie nicht dazu bringst, es zu packen, bin ich mir nicht sicher, ob ich sie dazu bringe, es zu tragen. | Open Subtitles | إذا لم تقنعيها يحزمه لست متأكد أنني سأقنعها بإرتدائه |
Ich weiß nicht genau, wie viel du mitbekommen hast. | Open Subtitles | لست متأكد الى أي درجة يمكنك سماعي؟ |
Sie sahen gut an dir aus im Geschäft, aber jetzt bist du dir nicht sicher. | Open Subtitles | أجل , أجل ملابسك بدت جميلة في المحل لكن الأن لست متأكد من ذلك |