"لست متأكدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin nicht sicher
        
    • Ich weiß nicht
        
    • bin mir nicht sicher
        
    • bin ich nicht sicher
        
    • Ich glaube
        
    • Ich weiß es nicht
        
    • nicht genau
        
    • bin ich mir nicht sicher
        
    • Ich bin mir nicht
        
    • nicht sicher bin
        
    Ich bin nicht sicher, ob ich mit deinen Schlussfolgerungen einverstanden bin. Open Subtitles لست متأكدة أنني أؤيدك كلياً على عملك البوليسي يا لو
    Ich bin nicht sicher, dass das das richtige Wort ist, Sir. Open Subtitles أوه ، لست متأكدة تلك بالضبط الكلمة الصحيحة ، سيدي
    Ich bin nicht sicher, dass ich... diese ganze emotionale Sichtung aushalten kann. Open Subtitles لست متأكدة إن كنت أستطيع التحكم بالفرز العاطفي لجميع هذه الأمور
    Ich weiß nicht, ob ich das auch ein bisschen unterhaltsam finde oder nur total aufdringlich. TED لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية.
    Wegen Sonntag, das ist sehr nett, aber Ich weiß nicht, ob ich frei habe. Open Subtitles بالنسبة ليوم الأحد، هذا لطيف جداً منك. لكني لست متأكدة إن كنت سأستطيع.
    Ich bin mir nicht sicher. Sie hat sich sehr wahrscheinlich überanstrengt. Open Subtitles لست متأكدة مما حدث لعلّها أجهدت نفسها أكثر من اللازم
    Ich bin nicht sicher, ob es eine Hochzeit gibt, aber ich möchte Sie damit nicht belasten. Open Subtitles وماذا عن الزفاف؟ لست متأكدة من إن كان هنالك زفاف لكنني لن أحملك عبء ذلك
    Aber Ich bin nicht sicher, ob ihre Hilfe auch auf den richtigen Weg gebracht wird. TED ولكنني لست متأكدة حقا ًمن أن مساعدتهم توجه أيضا ً في الاتجاه الصحيح
    Ich bin nicht sicher, wo es ist, aber ich weiß, wie es ist. Open Subtitles أنا لست متأكدة أين هو لكنني أعرف ما يشبه
    Ich meine, Ich bin nicht sicher, also hatte ich wohl noch keinen. Open Subtitles أعني، ربما، بما أنني لست متأكدة انني حظيت بواحدة
    Das ist nichts Persönliches, aber Ich bin nicht sicher, ob es für mich okay ist. Open Subtitles ليس الأمر بشكل شخصي لكنني لست متأكدة من أن هذا مناسب لي
    Ich bin nicht sicher, was es ist, aber da sitzt was zwischen den Synapsen. Open Subtitles أنا لست متأكدة مما هي و لكن يبدوا أنة يوجد فجوة هنا بين الخلايا من مخلفات شيء ما
    Ich weiß nicht, ob ich Ihnen das sagen darf. Open Subtitles لست متأكدة إذا كان مسرح لى بأن أخبرك أم لا
    Nein, Ich weiß nicht. Aber da ist ein Wegweiser. Open Subtitles أنا لست متأكدة على أية حال ,هناك لافتة توضح ذلك
    Ich weiß nicht, ob Kriegsbemalung und Kratzer dazugehören! Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كان إرتداء علامات المخالب أو دهانات الحرب هي الطريقة الصحيحة
    Ich weiß nicht. Vielleicht sollten Sie es sich mal ansehen. Open Subtitles لست متأكدة , ربما يجب عليك ان تنظر تحت الغطاء وتتأكد من الامر
    Ich bin mir nicht sicher, ob viele von uns wissen, welche Impfungen oder Auffrischungen wir als Erwachsene benötigen. TED وأنا لست متأكدة الآن إذا كان الكثير منا يعرف ما هي اللقاحات أو المقويات التي يجب علينا أن نأخذها بعد سن المراهقة.
    Ich bete und bete, ich bin mir nicht sicher, dass ich das überstehe. TED سأستمر في الصلاة لأنني لست متأكدة أنني سأخرج من هذا المأزق.
    Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es bemerkt haben, aber ich bin fett. TED لست متأكدة فيما لو كان أحدكم قد لاحظ لكن أنا سمينة
    Und ich kann meinen anderen Arm nicht fühlen, also bin ich nicht sicher, ob er noch da ist. Open Subtitles ولا أستطيع الشعور بذراعي الأخرى. لذا، لست متأكدة ما إذا كانت موجودة بعد الآن.
    Nein, Ich glaube, er wollte uns warnen. Open Subtitles لا ، أنا لست متأكدة لقد كان يحاول أن يحذّرنا
    Ich weiß es nicht genau. Aber es liegt zwei Reihen weiter, dort drüben. Open Subtitles لست متأكدة تماماً أعرف أنه يبعد صفين بهذا الاتجاه
    Das weiß ich nicht genau, Fräulein. Bislang hatten wir keinen Besuch. Open Subtitles انا لست متأكدة يا انسة اننا لم نستقبل اى زوار بعد
    Bei den BHs bin ich mir nicht sicher. Open Subtitles نعم ، ولكني لست متأكدة من بعض الصدريات التي اشتريتها
    Ich bin mir nicht so sicher. Hast du die Hufe gesehen? Open Subtitles أنا لست متأكدة بشأن هذا هل رأيت هذه الحوافر ؟
    Obwohl ich mir nicht sicher bin, ob man es wirklich ein Kostüm nennen kann, wenn man bedenkt, wie wenig Stoff vorhanden ist. Open Subtitles على الرغم من أنني لست متأكدة ما إذا كان بإمكانك عمليا تسميته زي، بالنظر إلى كمية القماش القليلة الموجودة فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus