"لعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • für
        
    • der
        
    Sehr, sehr gut für die Biologie - einer der Gründe, für deren Belastbarkeit. TED وهو جيد جداً لعلم الأحياء أيضاً انها أحد الأسباب التي تعود لها مرونتها الكبيرة
    Aber seit kurzem ist es möglich, diese Verhaltensspielräume für die Physiologie zu modifizieren. TED ولكن في الآونة الأخيرة، كان من الممكن تعديل هذه الأشكال من المجالات السلوكية لعلم وظائف الأعضاء
    Das sind die Rohdaten unserer Mitarbeiter am Max-Planck-Institut für Neurobiologie. TED هذه بيانات خام من مساعدينا في معهد ماكس بلانك لعلم الأعصاب.
    Wir merken es nicht, aber es ist tatsächlich eine Aufzeichnung der ganzen Ökologie. TED نحن لا ندرك ذلك، إلا أنها في الواقع سِجل كامل لعلم البيئة.
    Hierzu haben die Standard-Paradigmen der Emergenz, sogar die Standard-Paradigmen der Neurowissenschaft, bisher nicht viel zu sagen. TED وهنا، فإن النموذج القياسي للنشوء، وحتى النموذج القياسي لعلم الأعصاب، لا يمتلك حقًا الكثير ليقوله.
    Und der Artikel lief darauf hinaus, dass wir Biologie reduktionistisch sehen, auch den Krebs. TED و قد ارتكزت مقالته على أننا اختزلنا نظرتنا لعلم الأحياء فيما يخص السرطان
    Als ich Präsident der American Psychological Association war versuchten sie, mich für die Medien zu schulen, TED عندما كنت رئيسا للجمعية الأمريكية لعلم النفس حاولا تدريبي على اللقاءات الإعلامية,
    Neue pädagogische Konzept für die Zwangsvertriebene. TED نماذج جديدة لعلم أصول التدريس للنازحين.
    "Bedeutende US-Gesellschaft für Hydraulik, sucht dynamischen, ehrgeizigen jungen Mann mit englischen Sprachkenntnissen. Open Subtitles شركة أمريكية مهمة لعلم السوائل المتحركة تم إنشاؤها مؤخراً بباريس
    Ich gelobe Treue der Flagge der Vereinigten Staaten von Amerika... und auch der Republik, für die sie steht. Open Subtitles أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحده الامريكية و للجمهورية
    Oh, und für den Fall, dass entgegen allen Erwartungen, ein Hobbyastronom unter euch ist, der Nordstern ist dieser da. Open Subtitles إن صدف وجود هاوٍ لعلم الفلك بينكم، فها هو النجم القطبيّ.
    Und für den seltenen Fall, dass ein Hobby-Astronom unter euch ist... der Nordstern ist der da. Open Subtitles إن صدف وجود هاوٍ لعلم الفلك بينكم، فها هو النجم القطبيّ.
    Er kreiert einen künstlichen Stern als Richtwert für die Stellarkartografie. Open Subtitles يخلق نجماً إصطناعياً كمُرشد لعلم الخرائط النجميّة.
    Es sind die Spuren, die kleinen Fehler, die der Verbrecher ignoriert, welche die Tür zur Psychologie öffnen und so zum Verbrechen. Open Subtitles إنها الأدلة .هناك دائماً أخطاء صغيرة يهملها المجرمون و التي بدورها تفتح الباب لعلم النفس و بالتالي إلى الجريمة
    Hey, ich bilde mich seit 12 Jahren auf dem Gebiet der Neurobiologie. Open Subtitles انا كنت اتدرب في هذا المجال لعلم الأعصاب لمدة 12 عاما
    Er nahm offensichtlich Anstoß an Charles Biotech-Vorstößen unter der Schirmherrschaft von Baskerville Genetics, einer seiner Firmen. Open Subtitles واضح بانه كان ضد مشاريع التكنلوجيا الحيوية لتشارلز تحت رعاية احدى شركاته, باسكرفيل لعلم الوراثة.
    Zur Information der Mitgliedstaaten werden nachstehend einige Fragen klargestellt. UN وفي الوقت ذاته، ترد أدناه توضيحات بشأن عدد من المسائل لعلم الدول الأعضاء.
    Es ist zudem der große theoretische Durchbruch der Biologie. TED إنه أيضا الانتصار النظري الرائع لعلم الأحياء.
    Ich liebe es, die Infrastruktur der Biologie zu manipulieren. TED وأحب التحكم فى البنية الأساسية لعلم الأحياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus