Es war sehr nett, mich herzubringen, Aber ich habe keine Ehre zu erweisen. | Open Subtitles | لقد كان من لطفك إحضاري إلى هنا يا سيدي المفتش و لكن ليس لدي أي واجب عزاء لأقدمه |
Nicht, dass das nicht richtig gerockt hat, Herr Kent, Aber ich habe keine Ahnung, wie Sie so schnell einen Ersatz finden wollen. | Open Subtitles | الموضوع ليس أن ذلك لم يكن مؤثراً سيد كنت لكن ليس لدي فكرة كيف سوف تجد البديل بسرعة |
Aber ich habe keine Ahnung, wo dein Büro ist. Warum setzt du dich nicht. | Open Subtitles | لكن ليس لدي اي فكرة عن مكان مكتبك, لما لا تجلس |
Womöglich gewöhne ich mich an den Gedanken... wenn sie mir genug Zeit geben... Aber ich habe nicht genug Zeit, oder? | Open Subtitles | ربما, اذا أعطيتني الوقت الكافي ...أتعود علي الفكرة,لكن ليس لدي وقتُ كافيُ، أليس كذلك؟ |
Ich fragte sie, was ihr Wunsch sei, und sie sagte: "Wissen Sie, vielleicht werde ich leben, vielleicht werde ich sterben, Aber ich habe keinen Wunsch." | TED | سألتها عن أمنيتها، فقالت، "كما تعلم، ربما أعيش، و ربما أموت، و لكن ليس لدي أمنية." |
- Ich könnte keine 10 Pfund auftreiben, mein lieber Freund. aber keine Angst, Mr. Moss wird schon gut für Sie sorgen. | Open Subtitles | آسف، لكن ليس لدي لو حتى 10 جنيهات يا صديقي العزيز |
Es ist schön, dich zu sehen, aber ich weiss nicht, wovon du redest. | Open Subtitles | اي، من الرائع انني رايتك مرة اخرى لكن ليس لدي اية فكره عن ما تتحدثين |
Ich fürchte den Tod genauso sehr wie jeder andere... Aber ich habe keine Sorge, dass mich danach... | Open Subtitles | أنا أخشي الموت كحال الكثير من الرجال لكن ليس لدي خوف بعد الآن. |
Ich mache das nicht gerne, Aber ich habe keine Wahl. | Open Subtitles | كنت أتمنى ألا أفعل ذلك ، لكن ليس لدي خيار |
Jemand meldet mich ständig bei der Hotline, Aber ich habe keine Ahnung was ich mache. | Open Subtitles | و لكن ليس لدي أي فكرة مالذي أفعله |
Aber ich habe keine Kinder, also erzähle ich es dir. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أطفال لذا أنا اتشارك معكِ |
Aber ich habe keine Kinder, also erzähle ich es dir. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أطفال لذا أنا اتشارك معكِ |
"Kommando übernehmen", Aber ich habe keine Ahnung, was er meint. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أدنى فكرة عمّا يقصد |
Aber ich habe keine Zweifel dass du Reinigungspersonal hast. | Open Subtitles | لكن ليس لدي شك... بأنه لديك أشخاص للتنظيف. |
- Geht es dir gut? - Ja, bin okay. Aber ich habe nicht viel Zeit. | Open Subtitles | -نعم ، أنا بخير ، لكن ليس لدي الكثير من الوقت |
Aber ich habe nicht die Zeit das zu tun. | Open Subtitles | لكن ليس لدي الوقت لأقوم به |
Aber ich habe keinen, mit dem ich reden kann. | Open Subtitles | و لكن ليس لدي أي شخص أتحدث معه. |
Aber ich habe keinen Stock! | Open Subtitles | لكن ليس لدي عصا |
Nicht viele Leute, was toll ist, aber keine Waschmaschine. | Open Subtitles | بعيدأ عن الكثير من الناس، وهذا شيء رائع لكن ليس لدي غسالة |
Es ist schön, dich zu sehen, aber ich weiss nicht, wovon du redest. | Open Subtitles | اي، من الرائع انني رايتك مرة اخرى لكن ليس لدي اية فكره عن ما تتحدثين |
aber ich habe kein Interesse, dem Typen, der hier vor mir steht, zu helfen. | Open Subtitles | من كل قلبي لكن ليس لدي رغبة في مساعدة الشخص الواقف امامي الان |
Ich weiß es nicht, aber dafür habe ich jetzt sowieso keine Zeit. | Open Subtitles | لا فكرة لدي لكن ليس لدي الوقت حقاً من أجل هذا كله. |
Sorry Clark, aber ich hab keinen Supergeschwindigkeits - Modus. | Open Subtitles | آسفة، كلارك، لكن ليس لدي نمط سريع جداً. |