| Ich habe getan, was ich tun musste. Es ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | ـ لكني فعلت ما بأستطاعتي ـ الأمر لم ينته بعد |
| Es ist noch nicht vorbei. Noch lange nicht. | Open Subtitles | الامر لم ينته ، ليس عن طريق تسديدة طويلة |
| Wir sind noch nicht fertig. Ich werde dich überall finden. Hast du verstanden? | Open Subtitles | لم ينته الأمر، سأطاردك وسأعثر عليك، هل فهمت ؟ |
| Wir sind noch nicht fertig. Ich werde dich finden. | Open Subtitles | لم ينته الأمر، سأطاردك وسأعثر عليك |
| - Das Schlimmste ist vorbei. - Nein, ist es nicht. | Open Subtitles | الجزء المرعب قد انتهى - لا، لم ينته بعد - |
| Es ist nicht vorbei. Sie strotzt vor Kampfgeist. | Open Subtitles | لم ينته الأمر لازالت تملك الكثير من القوة |
| Wir kontaktierten den Mann dessen Nummer Sie uns gaben und er stellte sich als uneffektiv heraus, und nun stehe ich mit einem nicht beendeten Geschäft da. | Open Subtitles | واتفقنا مع الرجل الذي أعطيتَنا رقمه ولقد ثبت أنه .. غير كفء والآن بقيتُ أنا بعمل لم ينته |
| Regen Sie sich nicht auf, Sheriff. Die Sache ist noch nicht vorbei | Open Subtitles | اسمعي يا حضرة المأمور، أعلم أنّ هذا أمرٌ عاطفيّ، لكنّه لم ينته أيضاً. |
| Es ist noch nicht vorbei. Behalte dein Heilmittel. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، احتفظي بعلاجك |
| Das Trio gegen die Jägerin. Es ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | الثلاثي مقابل المبيدة , الأمر لم ينته |
| Und es ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد, ليس بعد بهذا الطريق ... |
| Nun, der Tag ist noch nicht vorbei? | Open Subtitles | حسنا، اليوم لم ينته ،بعد أليس كذلك؟ |
| Die Sitzung ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | لم ينته اجتماع الديوان بعد. |
| Er sieht aus, als käme er vom Klo und wäre noch nicht fertig. | Open Subtitles | وبعد ذلك قرّرَانه لم ينته بعد. |
| Teufel ist los mit dir? Wir sind mit dem Thema noch nicht fertig. | Open Subtitles | يحدث معك بحق الجحيم حديثنا لم ينته بعد |
| Er ist noch nicht fertig, Jebbo. | Open Subtitles | لم ينته بعد.جيبو |
| Tenar, noch ist es nicht vorbei. | Open Subtitles | (تينر) لم ينته الأمر بعد ستشرق الشمس قريبا |
| - Nein, ist es nicht. - Hast du gehört, was ich gerade... | Open Subtitles | لا، لم ينته - أسَمعتَ ما قلته للتو ؟ |
| Noch ist es nicht vorbei! | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
| Was auch zwischen euch passiert ist, es ist nicht vorbei. | Open Subtitles | مهما حدث بينكما انتما الاثنين فهو لم ينته بعد |
| Das ist nicht vorbei, du Hosenscheißer. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، أيها القذر الصغير |
| Wir kontaktierten den Mann dessen Nummer Sie uns gaben und er stellte sich als uneffektiv heraus, und nun stehe ich mit einem nicht beendeten Geschäft da. | Open Subtitles | واتفقنا مع الرجل الذي أعطيتَنا رقمه ولقد ثبت أنه .. غير كفء والآن بقيتُ أنا بعمل لم ينته |