"لن تكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird nicht
        
    • wäre nicht
        
    • nicht mehr
        
    • Du wirst
        
    • Es wird
        
    • nicht so
        
    • werden nicht
        
    • wird kein
        
    • keinen
        
    • wird keine
        
    • es keine
        
    • ist nicht
        
    • wirst du
        
    • Sie wird
        
    • nicht das
        
    Es wird nicht noch mehr Bomben geben. Die Stadt gehört den Bürgern. Open Subtitles لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب
    Oder sie will uns zerstören. Es wäre nicht das erste Mal. Open Subtitles أو ربما هي قادمة لتدميرنا، إنها لن تكون المرة الأولى
    Ich muss ein paar Tests damit machen, und danach ist es nicht mehr brauchbar. Open Subtitles فعلي أن أجرى عليها بعض الإختبارات و حينها لن تكون صالحة بعد ذلك
    Aber Du wirst dennoch für ihn immer ein dreckiger Schimpanse in einer blauen Uniform sein. Open Subtitles و لكنك لن تكون أي شيء بالنسة لهم مجرد حمار حقير في زي أزرق
    Renn nicht so! Nachts um eins sind die Zeitungen noch nicht ausverkauft! Open Subtitles جوي , تمهل لن تكون الجريدة نفذت في الواحدة صباحا ً
    Diese Wirte werden nicht überleben oder sich fortpflanzen. TED هذه الحاضنات لن تكون لها فرصة للعيش أو التكاثر.
    Das wird kein Skandal, sondern ein Triumph! Sollen die Experten kommen! Open Subtitles هذه لن تكون فضيحة ، لكن نصر دع الخبراء يفحصوها
    Ich kaufe euch ein Zeitfenster. Das wird nicht lange offen sein. Open Subtitles لا ,لقد أشتريت نافذة الوقت لكنها لن تكون مفتوحة طويلاً
    Ich werde York verlassen müssen, die Alte wird nicht glücklich sein. Open Subtitles أنا يجب أن أترك يورك ربة البيت لن تكون سعيدة
    Das ist total cool mit mir." Und es wird nicht cool sein! Open Subtitles ولكن لن تكون سعيد بذلك وسوف يقتلك ذلك الشعور من داخلك
    Wenn ich das Schiff verliere, ärgert das den Boss. Und das wäre nicht gut. Open Subtitles إذا لو فقدت هذه السفينة الإدارة لن تكون سعيدة, وهذا ليس شيء جيد
    wäre nicht das erste Mal, dass ich nur der Lückenbüßer bin. Open Subtitles لن تكون أول مرة يمارس فيها أحد الجنس معي للتعويض
    Ja, das Fahrzeug könnte womöglich nicht mehr hier sein wenn sie her kommen. Open Subtitles أجل لربما بأن تلك العربة لن تكون هنا عندما تصل إلى هنا
    Ok, Du wirst in diesem Haus nicht mit Olivia allein sein. Open Subtitles حسنا، أنت لن تكون وحدك في هذا البيت مع أوليفيا.
    Meine Erfolgsbilanz bei Frauen legt nahe, dass die Chancen, dass das funktioniert, nicht so großartig sind. Open Subtitles سجل الباهر مع النساء يشير إلى أن احتمالات أن ينجح هذا لن تكون رائعة جداً
    Schauen Sie, Sie werden nicht hier sein. Open Subtitles ليس من الضرورى أن تقلق . لأنك لن تكون هنا
    Aber Es wird kein Sägemehl sein, das aus Euch herausläuft, mein Freund. Open Subtitles ولكن يا صديقي لن تكون النشارة هي التي تخرج من جسدك
    Noch so ein Chaos wie das hier, und es gibt keinen mehr zu wahren. Open Subtitles فوضى أخرى كالتى فعلتها هنا في وارسو و لن تكون لك سمعة لتحميها
    Die Revolution wird nicht im Fernsehen übertragen werden. Es wird keine Wiederholung geben, Brüder und Schwestern. Open Subtitles الثورة لن تكون على التلفاز، لن تكون متلفزة لن تكون هناك إعادة نظر، إخواني أخواتي
    Wäre es ihnen nicht ernst, wäre es keine Übung für mich. Open Subtitles اذا لم تكن خطيره لن تكون ممارسه جيده بالنسبه لي
    Es ist nicht gut für eine Frau, wenn ihr Herz brach liegt. Open Subtitles إنها لن تكون هناك حياةً لإمرأة إذا قلبها أَبَداً ما نبض
    Mit dieser Einstellung wirst du niemals Hausmeister in einem meiner Häuser sein! Open Subtitles بتصرفك هذا ، لن تكون مراقباً على أي من عماراتي السكنية
    Aber Sie wird mich niemals lieben. Sie wird niemals meine Frau. Open Subtitles لكنها لن تقع في حبي أبداً لن تكون زوجتي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus