Sie ist tot, aber ich hab keine Ahnung, was das war. | Open Subtitles | لقد ماتت ولكنني لا أعلم ما كان ذلك بحق الجحيم |
- Das konnte ich nicht kommen sehen. - Mutter ist tot. | Open Subtitles | لم يكن بمقدورى معرفة شيئا كهذا لكن أمى قد ماتت |
Ja, sie ist hier. Sie sagen, die andere ist tot. Keine Angst, das werde ich. | Open Subtitles | نعم ، انها هنا ، يقولون ان الفتاه الاخرى قد ماتت ، لا تقلق |
Meine Mom ist gestorben und mein Dad hat viel um die Ohren. | Open Subtitles | لقد ماتت أمى منذ زمن بعيد ووالدى دائماً مشغول فى العمل |
Ich weiß, es klingt verrückt, aber waren Sie dabei, als Trudy gestorben ist? | Open Subtitles | اعرف ان هذا سيبدو غريبا هل كنت هناك عندما ماتت ترودي ؟ |
Das ist dem Opfer aber meistens egal, weil es schon tot ist. | Open Subtitles | بحلول ذلك الوقت فأن الضحية لا تهم لأنها ستكون ماتت بالتأكيد |
Nach Moms Tod verlor ich mich in Tagträumen, in denen sie meine Pfadfindergruppe anführte oder mir neue Kleider für die Schule kaufte. | Open Subtitles | .. بعد أن ماتت أمي كنت أحلم دائماً بتلك الأشياء أتخيّلها تقود فريق الكشافة أو تأخذني لشراء ملابس جديدة للمدرسة |
Das bin ich nicht mehr, das ist sicher. Damit ist es vorbei, es ist tot. | Open Subtitles | لقد استكفيت يا دون انا أؤكد لك لقد ماتت الرومانسية تماما |
Unsere Mama ist tot, aber wir haben einen Papa. Wo ist dein Papa? | Open Subtitles | أمنا ماتت ولكن مازال لدينا أب أين أباك ؟ |
Mrs. Rosen ist tot. | Open Subtitles | ماتت السيدة روزن لا يمكننا أعادتها للحياة |
Der gleiche wie beim Bottoms Up. Die Frau ist tot. Ruf die Polizei! | Open Subtitles | واحد رَأيتةُ في باتوم اب البنتَ ماتت إستدعْي الشرطة |
Elizabeth ist tot! Aber das scheint dir ja nicht viel zu bedeuten! | Open Subtitles | إسمعى , لقد ماتت إليزابيث ألا يعنى هذا لكى أى شىء ؟ |
Sie denkt, Amanda schluckt die Pillen und ist tot. Dann hat Dixie... | Open Subtitles | هي تعتقد ان اماندا ابتلعت حبتين ثم اصيبت بهبوط ثم ماتت ، ومن ثم ديكسي |
Sie denkt, Amanda schluckt die Pillen und ist tot. Dann hat Dixie-- | Open Subtitles | هي تعتقد ان اماندا ابتلعت حبتين ثم اصيبت بهبوط ثم ماتت ، ومن ثم ديكسي |
Seine Frau ist tot, sein Bruder wird vermisst, da sollte sein Po auch etwas verbittert sein. | Open Subtitles | زوجته ماتت وأخوه مفقود أعتقد مؤخرته ستكون غاضبة هنا ايضا |
Okay, also Cams Großmutter, die, die mich Weichei nannte, ist gestorben. | Open Subtitles | حسنا ، اذا جده كام الذي تناديني بالمخنث لقد ماتت |
Mit etwas Glück werden Sie 3 bis 4 Stunden nach dem Vorfall behandelt, aber Ihr Herzmuskel ist gestorben. | TED | وأخيرا، إذا كنت محظوظا، تتلقى العلاج بعد ثلاث أو أربع ساعات من الحادث و لكن عضلة القلب تكون قد ماتت |
Vormals Eva Kane, die angeblich vor 20 Jahren in Australien gestorben ist. | Open Subtitles | ايفلين كين سابقا والتى ماتت رسميا منذ 20 سنة فى استراليا |
Als Laura gestorben ist, fragte das Bestattungsunternehmen, in welchem Kleid sie begraben werden sollte. | Open Subtitles | ،عندما ماتت لورا منظم الجنائز سألني أي ثياب تودون أن تدفن بها لورا |
Seitdem ist er im Pflegeheim. Er weiss nichtmal, dass seine Frau tot ist. | Open Subtitles | إنه في مصح منذ وقتها ولا يعرف حتى أن زوجته قد ماتت |
Aufgrund des Leichenwachses schätze ich, dass der Tod der Frau vor etwa... | Open Subtitles | بالاستناد إلى المعطيات الدهنية أقدر بأن الأنثى قد ماتت من حوالي |
Ein Jahr später ist sie gestorben. | Open Subtitles | لقد ماتت بعد عام من هذه الصورة؟ |
Wenn sie stirbt, dann beweist es, dass der Teufel sie verlassen hat und sie wird auf heiligem Boden beerdigt. | Open Subtitles | إذا هي ماتت سوف يهجرها الشيطان وهي تجب أن تكون مدفونة في أرضة مبركة |
"So tragisch starb..." sie starb, weil sie keine Ruhe geben konnte. | Open Subtitles | موتها المأساوى لقد ماتت لانها لم تترك الأمور على حالها |
Teile von mir starben schon, und das gilt für uns alle, mehr oder weniger. | TED | أجزاء مني قد ماتت بالبداية لكن هنا شيء نستطيع قوله بشكل أو بآخر |
sie starb in der Irrenanstalt, als du 1 Jahr alt warst. | Open Subtitles | لقد ماتت داخل المصحة عندما كنت فى الواحدة من عمرك |