| Mann, eine Woche frei, vielleicht ist es das, was du brauchst. | Open Subtitles | ،يا رجل، أسبوع إجازة ربما هذا بالضبط ما تحتاج إليه |
| Sie braucht, was sie braucht, aber du brauchst, was du brauchst. | Open Subtitles | هي تحتاج الذي تحتاجه وانت تحتاج إلى ما تحتاج أيضا |
| Ich habe dir nur beigebracht, was du brauchst, damit du dich, wenn es so weit ist, auf dem Feld der Ehre deinem Schicksal stellen kannst. | Open Subtitles | لقد علمتك فقط ما تحتاج إلى معرفته، لذلك عندما يحين الوقت، يمكنك ان تأخذ مكانك على ساحة الشرف وتواجه مصيرك. |
| Nein, ich weiss sie haben bald diese Gerichtsverfahren und wir wollen nur sicher gehen, dass sie alles haben was Sie brauchen, um diese Bastards zu überführen. | Open Subtitles | ونريد التاكد انه لديك كل ما تحتاج إليه لإقناع هؤلاء الأوغاد |
| Alles was man braucht für eine Ehe ist ein bischen Romantik. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لتجعل الزواج ناجح هو قليل من الرومانسيه |
| Mehr brauchen Sie nicht zu wissen. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تحتاج لمعرفته |
| Da kriegst du, was du brauchst. | Open Subtitles | أنا هنا. حصل على ما تحتاج هنا، إذا كنت تودّ البعض من هذا. |
| Du musst nur tiefer graben, dann weißt du, was du brauchst. | Open Subtitles | يا ذا الفك الكبير، ابحث بشكل أعمق وستجد كل ما تحتاج إليه |
| In 40 Minuten geht die Sonne unter, also nimm, was du brauchst und komm zurück, so schnell es geht. | Open Subtitles | الان ،لديك فقط 40 دقيقة على شروق الشمس لذا اقترح ان تأخذ ما تحتاج وتسرع للعودة |
| Okay, hör zu, geh zur Apotheke, und hol dir, was du brauchst. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، إذهب إلى الصيدليّة، وأحضر ما تحتاج إليه. |
| - Seitdem ich herausgefunden habe, was du brauchst. | Open Subtitles | منذو ان علمت ما تحتاج ما أريده ان تتركني بسلام |
| Das letzte, was mich im Moment interessiert, ist, was du brauchst. | Open Subtitles | آخر شيء أهتم لأجله هو ما تحتاج اليه الآن. |
| Alles, was du brauchst, um unbemerkt nach D.C. zu kommen. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لتعود إلى العاصمة دون أن يكشف أمرك |
| Weil ich schuld bin und dir nicht geben kann, was du brauchst? | Open Subtitles | عندما يكون خطأي وليس خطأك لا أستطيع أن أعطيك ما تحتاج إليه |
| Hör zu, ich gebe dir, was du brauchst, du gibst mir, was ich will. | Open Subtitles | ببساطة أنا أعطيك ما تحتاج إليه وأنت تعطيني ما أريد |
| was Sie brauchen ist ein langer Urlaub, irgendwo im Warmen. | Open Subtitles | ما تحتاج إليه, أجازة طويلة في مكاناً دافيء |
| Wir haben alles, was Sie brauchen und was wir nicht haben, besorgen wir. | Open Subtitles | لدينا كل ما تحتاج إليه، وما ليس لدينا، سنحضره. |
| Wissen Sie, was Sie brauchen? | Open Subtitles | هل تعلم ما تحتاج إليه، يا رجل؟ |
| Nun, manchmal ist ein wohltätiger Tyrann genau das, was man braucht. | Open Subtitles | حسناً , أحياناً مستند مُصحح هي ما تحتاج إليه |
| Statte es mit ein paar Fernzündungen aus, dann klingt es wie eine Feuerwaffe und man hat alles, was man braucht. | Open Subtitles | جهز بعض الشحنات البعيدة لتخلق صوت السلاح الناري ويكون لديك كل ما تحتاج |
| Mehr brauchen Sie nicht zu wissen. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما تحتاج معرفتة. |
| Ich bin sehr schlau und modern. Mehr musst du nicht über mich wissen. | Open Subtitles | أنا ذكية وعصرية جدا هذا كل ما تحتاج لتعرفة عنى |