"مباراة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kampf
        
    • einem
        
    • spielen
        
    • das Spiel
        
    • Match
        
    • dem
        
    • einen
        
    • zum
        
    • beim
        
    • gegen
        
    • Spiele
        
    • Ein
        
    • bei
        
    • Boxkampf
        
    Apollo, das sind die Farben, die du bei unserem ersten Kampf getragen hast. Open Subtitles هيا يا أبولو هذا هو الذى أرتديته أنت خلال أول مباراة لنا
    Du hattest also einen Kampf mit einem Talkmaster im nationalen Fernsehen. Open Subtitles اذا فقد اشتبكت فى عراك فى مباراة مذاعة بالتلفاز المحلى.
    In der ersten Liga spielten Sie nur eine Runde in einem Spiel. Open Subtitles عندما لعبت في الدوري الرئيسي، لعبت شوطاً واحداً في مباراة واحدة.
    - Ja. Basketball am Morgen. Richtig zu spielen, nimmt mich etwas mit. Open Subtitles أجل، إستيقظت مبكراً و أقمت مباراة أخذت من الكثير من الطاقة
    Hebe deine Hand hoch, Bancini. Willst du das Spiel sehen? Open Subtitles ارفع يداك لأعلي يا بانسيني لتري مباراة الكرة,صحيح؟
    Ein extrem knappes Match zwischen den amerikanischen und den japanischen Computern im Finale. Open Subtitles مباراة متكافئة جداً بين الحاسوب الأمريكي و الحاسوب الياباني هنا في النهائيّات
    Sie meinen den Kampf zur Zweihundertjahrfeier? Open Subtitles اننا نتحدث الان عن اكثر مباراة ذات شعبية
    Mein letzter Kampf war gegen Spider Rico. Open Subtitles تحبين طريقتي في التزحلق ؟ في اخر مباراة لي مع ملاكم اسمه سبيدر ريكو
    Ich bin nur 'n kleines Licht. Apollo ist der Beste. Wäre kein guter Kampf. Open Subtitles وهذا الرجل هو الأفضل و لن تكون مباراة جيدة
    Ich war bei einem Spiel der Knicks und sah mir die Sitze an. Open Subtitles صحيح كنت في مباراة لفريق النكس ونظرت للمقاعد كلما كان الكرسي أعلي
    Wir nehmen zwei Erwachsene. Wir erzählen ihnen, dass sie Ein Spiel spielen werden. TED نأتي بشخصين بالغين. و نخبرهم أنّهم سيلعبون مباراة.
    Sie möchten eher alleine sein, Ein Spiel gucken oder Golf spielen, oder über Sport, Jagen oder Autos sprechen oder Sex haben. TED يفضلون أن يذهبوا إلى كهفهم ومشاهدة مباراة أو لعب الغولف، أو التحدث عن الرياضة، أو الاصطياد، أوالسيارات أو إقامة علاقة.
    Hebe deine Hand hoch, Bancini. Willst du das Spiel sehen? Open Subtitles ارفع يداك لأعلي يا بانسيني لتري مباراة الكرة,صحيح؟
    In einem Jahr schlug ich den Homerun, durch den wir das Spiel gewannen. Open Subtitles سنة واحدة ، وأنا ضربت ارضها التي فازت في مباراة كبيرة .
    Sie haben sicher nicht vom "Match des Monats" gesprochen. Open Subtitles و بالتأكيد لم يكونا يتكلمان عن مباراة اليوم الدامي
    Jedes Spiel habe ich immer weniger Zeit auf dem Eis bekommen, bis es... nur noch Kämpfen... und kein Hockey mehr war. Open Subtitles في كل مباراة كنت أقضي وقتا أقل و أقل على الجليد حتى أصبح الأمر كله قتالا دون لعب هوكي
    - Ich muss zum Hockey. - Muss ich mich etwa wiederholen? Open Subtitles لدى مباراة هوكى هل يجب على أن أقطع نفسى ؟
    Er ist Ein Mann von hier, der sein Leben dem Gesetzesvollzug gewidmet hat, nachdem eine Knieverletzung seine Chance beim College-Ball zerstört hat. Open Subtitles إنه ابن المنطقة وقد كرس حياته للخدمة في الشرطة من بعد إصابة تعرض لها أثناء مباراة لكرة السلة في الكلية
    Ich weiß jetzt genau, dass ich gegen Suen keine Chance habe. Open Subtitles رأيته بشكل واضح جدا. لست مباراة إلى سوين.
    Hey, wieviele Spiele haben sie gewonnen, seitdem wir die Meisterschaft Fahne aufgehangen haben? Open Subtitles .. كم مباراة فازوا بها منذ ان علقنا راية بطولة الولاية ؟
    Und es ist Ein besonderes Spiel. Wie Sie wissen, ist Ihre Majestät Queen Elizabeth dabei. Open Subtitles و هى مباراة خاصة جدا كما نعرف ، فستحضر المباراة صاحبة الجلالة الملكة إليزابيث
    Ist es aber Ein Boxkampf, dann bin ich diejenige, die noch steht. Open Subtitles لكن إذا كانت مباراة في الملاكمة، فأنا سأكون آخر من يصمد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus