"محترفا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Profi
        
    • professionell
        
    Nein. Er war Profi, wie Cross - mit einem Unterschied. Open Subtitles لا , انه كان محترفا مثل كروس , ولكن مع الفارق
    Er, der Profi, kam nicht bis hierher. Open Subtitles أنتم لم تدركو بعد؟ لقد كان محترفا إنه لم يواصل السير بعيدا
    Ein Profi wäre weg gewesen, als er uns hörte. Mehrere, und wir hätten sie gesehen. Open Subtitles لو كان قاتلا محترفا لهرب لحظة سماعنا ندخل ولو كانوا أكثر من واحد، كنا رأيناهم بكل تأكيد
    Der Kabeltyp reparierte wirklich nur das Kabel, die Anwälte waren professionell, der Richter fair. Open Subtitles العامل أصلح الكيبل فعلا المحامي كان محترفا والقاضي عادل
    Nun hat er die Chance professionell zu spielen. Eine Chance. Open Subtitles الآن لديه هذه الفرصة الوحيدة ليصبح محترفا
    Wenn du kein echter Profi bist... Suchst du unter dem jetzigen Namen? Open Subtitles لو لم تكن محترفا حقيقيا ستبحث عن اسمه الحالي
    Du wirst Profi, oder gibst Stunden im Beach Club. Open Subtitles هل تريد أن تصبح محترفا أم تريد أن توقف الدروس في نادي الشاطئ
    Ich dachte, du spielst gut genug, um Profi sein zu können. Open Subtitles اعتقد بأنك لعبت جيدا" بما "فيه الكفاية لتكون محترفا
    Und das genau, als er eigentlich Profi werden sollte. Open Subtitles "و تعرض الى انتكاسة اخرى ايضا "عندما اراد ان يصبح محترفا
    Er wurde Profi mit 17 und gewann die US-Open dreimal in Folge. Open Subtitles "عاد محترفا في عامه السابع عشر"
    Ach, spielst du jetzt den Profi? Open Subtitles إذا الآن تريد أن تصبح محترفا
    Ich denke, der Mann in der Plane war ein Profi, angeheuert um Nolan zu töten. Open Subtitles أظن أن الرجل الملفوف كان محترفا وظف لقتل (نولن)
    Sie wollen ein Profi sein? Open Subtitles يُفترض أن تكون محترفا
    Wir klären das! Ich bin nicht nur ein Profi, ich bin der Doctor. Open Subtitles أنا لست محترفا فحسب
    Und er war fast ein Profi, er war nahe dran, aber dann wurde er aus dem Schwimm-Team geworfen, und auch vom College. Open Subtitles لقد كان تقريبا" قريبا" من ان يكون محترفا" لكن تم طرده من قبل فريق السباحة لقد كان تقريبا" قريبا" من ان يكون محترفا" لكن تم طرده من قبل فريق السباحة
    Deshalb bist du ein Profi. Open Subtitles ذلك ما يجعلك محترفا.
    Erinnern Sie sich daran, wie Sie so professionell waren, dass Sie nichts Open Subtitles هل تتذكر حينما كنت محترفا لدرجة أنك لا تذكر
    Um professionell auszusehen, muss das in unter einer Sekunde geschehen, und es muss perfekt sein." TED يجب أن تؤدي الخدعة في أقل من ثانية حتى تكون محترفا ويجب أن تكون متقنة."
    Sie haben diese Typen professionell erledigt. Open Subtitles ماذا فعلت لهؤلاء الرجال كان شيئا محترفا
    Sehr umfassend und professionell. Open Subtitles لقد كان شاملا و محترفا
    Das war nicht sehr professionell, Tony. Open Subtitles ذلك لم يكن تصرفا محترفا يا (طوني). كيف حصل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus