"مرحبًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hallo
        
    • Willkommen
        
    • - Hey
        
    • - Hi
        
    • Guten Tag
        
    Hallo, könnten Sie bitte aufstehen? Einfach da, wo Sie schon sind. TED مرحبًا سيدي، أبإمكانك الوقوف في مكانك من فضلك؟
    Hallo, Ladies. Open Subtitles اهلًا حبيبي, مرحبًا ايها السيدات الجميلات.
    - Hallo, Mr. Koufax. - Mr. Brooks, wie geht's? Open Subtitles مرحبًا , سّيّد كوفاكس , السّيّد جداول , كيف حالك ؟
    - Hallo, Mr. Koufax. - Mr. Brooks, wie geht's? Open Subtitles مرحبًا , سّيّد كوفاكس , السّيّد جداول , كيف حالك ؟
    Willkommen in unserem Zuhause. Ich wünschte, es wäre unter besseren Umständen. Open Subtitles مرحبًا بكم في بيتنا، ليت زيارتكم كانت في ظروف أفضل.
    Hallo, Celia. Open Subtitles مرحبًا سيليا أود أن أقول أني سعيد لرؤيتكِ
    Hallo! Wir vier würden gerne die Fähre nehmen. Open Subtitles مرحبًا نحن اربع اشخاص ونريد ان نأخذ عباره
    Hallo, ich war mit Freunden zusammen und merkte nicht, wie die Zeit verging. Open Subtitles مرحبًا.لقد كنت مع بعض الأصدقاء و لم أنتبه للوقت
    Ja, Hallo, Kumpel. Ich muss ein Kennwort für einen Kunden eingeben. Open Subtitles مرحبًا يا صاح، أودّ إدخال قنًّا مروريًّا لعميل.
    Hallo zusammen, vielen Dank, dass ihr zu unserem wichtigen ersten offiziellen Diner-Meeting gekommen seid. Open Subtitles مرحبًا جميعا شكرًا لكم على الحضور لأول اجتماع رسمي للمطعم
    Hallo, sind sie hier für den Popup-Sale? Open Subtitles مرحبًا , هل أنتِ هنا للتخفيظات الهائلة ؟
    - Hallo. - Hi. Sie hätten sich nicht so fein machen müssen. Open Subtitles مرحبًا لم يكن هنالك ضرورة لتتأنق ماذا تحتاجين ؟
    Egal was dort rauskommt, ich werde es nicht im Treppenhaus mit "Hallo" begrüßen. Open Subtitles الذى من الممكن أن يعتنون بنا أو يقولون مرحبًا فى الممر عندما يروكِ مهمًا كان ما سيخرج من هُناك
    Hallo, Printjournalisten. Open Subtitles سيناتورية في كاليفورنيا مرحبًا بالصحافة المطبوعة
    Hallo, ich bin's. Beim Multitasking fing ich einen Polizeibericht ab. Open Subtitles مرحبًا. كنت أجري مهامًا متعددة، وولجت لتقرير شُرطيّ.
    Hallo. Verzeihung. Sollten Sie nicht schieben? Open Subtitles مرحبًا , أسف , أليس من المفترض أن تكونين تحرثين ؟
    Ich war gerade in der Gegend. Dachte, ich sag mal Hallo. Open Subtitles تعلم، كنت في الجوار وظننت أنه عليّ أن أزورك وأقول مرحبًا
    Hallo zusammen. Open Subtitles مرحبًا جميعًا، قبـل أن تسألوا، أنا غير مُشارك،
    - Auch dir ein Hallo, Mr. Griesgram. Sag ihm, er soll nett sein. Ich habe einen Plan. Open Subtitles مرحبًا بك أيضًا يا نِكديّ، أخبريه أن يتصرّف بلطف، فلديّ خطّة.
    Willkommen, Herr Dvorak. Keine Angst, ich werde Ihnen alles in Ruhe zeigen. Open Subtitles مرحبًا سيد دفوراك، لا تخف سأرحب بك بشكل لائق
    - Hey, Brautschneckchen, hast du mal eine Flamme? Open Subtitles مرحبًا أيتها العروس, ألديك عود ثقاب؟ ملاحظة:
    Guten Tag, Herr Lehrer. Wo hat es Sie denn hin verschlagen? Open Subtitles مرحبًا أيها المدرس إلى أين وصلت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus