"مشاكلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Probleme
        
    • Ihre Probleme
        
    • deiner Probleme
        
    • deinen Problemen
        
    • Deine Sorgen
        
    • eure Probleme
        
    • Ihren Problemen
        
    • Ihrer Probleme
        
    • deinem Problem
        
    • eigenen
        
    • seinen Problemen
        
    Sie wusste alles über deine Probleme. Als dein Laden dicht gemacht wurde, machte sie Open Subtitles لقد كانت تعلم كل شيئ عن كل مشاكلك منذ اللحظة التى أغلقوك فيها
    Weil ich keine Lust auf deine Probleme habe. Auf diesen Fernsehblödsinn. Open Subtitles لأننى فى غنى عن مشاكلك و كل سخافات الإعلام
    Wir können über deine Probleme reden, aber Weinen ist nicht! Open Subtitles يمكننا مناقشة مشاكلك لكنني لن أوافق على هذا البكاء
    Betrachten Sie mich als jemand, dem Sie Ihre Probleme anvertrauen können. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعتبرَني كشخص ما يمكنه ان يستمع الي مشاكلك
    Hart, den ganzen Tag im Süßigkeitenladen zu stehen und zu wissen, dass jedes deiner Probleme von einem deiner Medikamente gelöst würde. Open Subtitles لكنه من الصعب العمل في المتجر كل يوم هكذا وأنت تعلم أن كل مشاكلك يمكن أن تحل بحبوبك الصغيرة
    Du jammerst rum und gibst allen anderen die Schuld an deinen Problemen, anstelle das Essen nicht den Mexikanern zu überlassen oder die Speisekarte und die Einrichtung mal zu ändern. Open Subtitles تتذمّر وتنوح وتلوم الجميع على مشاكلك بدلاً من ربّما.. منع المكسيكيّين من طهيّ جميع الطعام لك
    Halt still, dann bist du Deine Sorgen los. Open Subtitles الآن ابقي ثابته وكل مشاكلك ستنتهي قريباً
    Das ändert sich nur, wenn du deine Probleme löst. Open Subtitles أتعلمين؟ لن تتغير الأمور حتى تحلي مشاكلك مع هذا الرجل
    Deute mal mit dem Zeigefinger nicht auf andere und sag mir klar, wie du alle deine Probleme lösen willst, Arschloch. Open Subtitles تحاول أن تعكس النقد فى الإتاه الآخر وأخبرنى كيف تحل مشاكلك أيها الأحمق
    Ja, aber du kannst nicht all deine Probleme lösen indem du jemanden erschießt oder fremde in Brand setzt. Open Subtitles لا تستطيع حل مشاكلك بإطلاق النار على شخص ما أو توريط شخص غريب
    Ich habe der Richterin hier alles bestätigt. Ich denke, deine Probleme sind vorbei. Open Subtitles سأدع كل شئ للقاضي هنا اعتقدان مشاكلك انتهت
    Glaub bloß nicht, wenn du sie rausreißt, löst das all deine Probleme. Open Subtitles لا تخرجها بقوة ظناً منك أنها ستحل جميع مشاكلك
    Wenn du deine Probleme aufzählen willst, würde ich nicht damit anfangen. Open Subtitles ولا أوليه كفايةً للفتاة الصحيحة إذا بدأنا في سرد مشاكلك فأنا متأكد بأننا لن نبدأ بهذه المشكلة
    Erfolg löst nicht all Ihre Probleme, Lieutenant. Es schafft nur einen Haufen neuer. Open Subtitles النجاح لا يحل كُل مشاكلك, أيها الملازم بل يشكّل عدّة مشاكل جديدة
    Mit jedem Kilometer... sind Ihre Probleme immer weiter weg... und längst vergangen. Open Subtitles وفي كل ميل تسيره ترى مشاكلك بعيدة عنك ومنذ زمن بعيد.
    Ihre Probleme interessieren nicht, ich will nur meine Blackbox. Open Subtitles انا لا اريد الاستماع الى مشاكلك انا اريد الصندوق فقط
    Hör mal. Ich bin nicht die Wurzel all deiner Probleme. Wirklich? Open Subtitles اسمعي ، أنا لست سبب كل مشاكلك لأنه يبدو وكأنك خربت حياتي السابقة
    Ich weiß, dass du deinen Problemen und den Dingen, die du in deiner Vergangenheit getan hast, entkommen willst, Open Subtitles اعرف انك اردت الهرب من مشاكلك اشياء فعلتيها في الماضي
    ♫ Jage all Deine Sorgen fort! Open Subtitles إنسي مشاكلك عليك أن تزيحي كل همومك جانباً
    Warum sagst du es nicht? Ich bin verantwortlich für alle eure Probleme... einschließlich deiner Arbeitslosigkeit. Open Subtitles لماذا لا تقول فقط أنني مسئولة عن جميع مشاكلك
    Vielleicht einen kleinen Kaffee. Dottie, es tut mir ja so leid. Ich habe von Ihren Problemen gehört. Open Subtitles اوه دوتي , انا حزينة من اجلك لقد سمعت عن مشاكلك
    Treffen Sie die falsche Entscheidung... und ein geschwärztes Spiel ist das Geringste Ihrer Probleme. Open Subtitles اتخذي القرار الخطأ وخفت الاضواء سيكون أقل مشاكلك
    Je früher du dich deinem Problem stellst, desto besser, denn ich habe deinen Scheiß satt. Open Subtitles كلما تسارع في علاج مشكتلك كلما كان أفضل لأنني تعبت من مشاكلك
    Sie stellen Fragen über mein Leben, anstelle Ihre eigenen Probleme zu besprechen. Open Subtitles أنت تسأل أسئلة حول حياتي بدلا من أن تناقش مشاكلك الخاصة
    Hm, das war schon ziemlich schlimm, aber die Hauptsache ist, dass man sich seinen Problemen stellt. Open Subtitles ...هو مواجهة مشاكلك ولا يجب ...أبدا، أبدا، أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus