"مشرد" - Traduction Arabe en Allemand

    • obdachloser
        
    • obdachlos
        
    • Obdachlosen
        
    • Penner
        
    • Vagabund
        
    • Obdachlose
        
    • ein Trottel
        
    • Straßenkind
        
    Ich war alleine dort, am Aufbauen, und ein obdachloser kam auf mich zu. TED كنت هناك بمفردي، أتجهز، وشخص مشرد إقترب مني.
    Ich träume, dass ihr Spinner meine Freunde seid... ..und mein erster Mann ein obdachloser Glatzkopf ist. Open Subtitles صحيح, لأنى أظل مستيقظة طوال الليل أحلم أنك ستكون أفضل أصدقائى وبأن زوجى الأول سيكون رجل مشرد, أصلع
    Nun war 2010 kein besonderes Jahr, denn durchschnittlich werden 31,5 Millionen Menschen jedes Jahr durch Naturkatastrophen obdachlos. TED الآن، مامن شيء مثير للاهتمام بشأن سنة 2010، لأن المعدل يرتفع ل 31 ونصف مليون شخص مشرد بسبب الكوارث الطبيعية كل عام.
    Wir haben also einen weiteren toten Obdachlosen, dessen Identität gestohlen wurde. Open Subtitles إذاً حصلنا على مشرد آخر ميت قد تمت سرقة هويته
    Meine Freunde finden, du siehst aus wie ein Penner... (unterdrückter Schrei) Open Subtitles كل أصدقائي يعتقدون أنك تبدو مثل مشرد لا يمكنني طلب
    Ich bin der Vagabund aus Tokyo! Open Subtitles فأنا مشرد من طوكيو
    Sie zuckte nicht einmal zurück, als dieser Obdachlose Mann ihre Hand ableckte. Open Subtitles ولم ارتد حتى عندما يكون ذلك يمسح رجل مشرد ذراعها.
    Warum bist du wie ein Trottel angezogen? Open Subtitles لما تلبس كأنك مشرد ؟
    Er ist ein obdachloser Drogensüchtiger, Leonard. Wo soll er denn hin? Open Subtitles إنه مدمن مخدرات مشرد ليونارد إلى أين سيذهب؟
    Woher würde ein obdachloser Kerl das Geld bekommen, um eine Coverband durch das ganze Land zu folgen? Open Subtitles من اين ياتي رجل مشرد بالمال ليتبع كوفر باند في جميع انحاء البلاد
    Weg mit dem Bart. Denn euer König Osama sieht aus wie ein versiffter Zauberer oder ein obdachloser Weihnachtsmann. Open Subtitles لأن ملككم اسامه يشبه ساحر قبيح او بابا نويل مشرد
    Ich hol meine Sachen und dann bin ich wieder obdachlos. Open Subtitles ساخذ اغراضي من عند تيريسا ثم ساعود مشرد مجددا
    Also habe ich in einem Tag meine Eltern zerstört, wurde von meiner besten Freundin vor die Tür gesetzt, habe meinen Ex-Freund obdachlos gemacht und habe fast mein eigenes Apartment niedergebrannt. Open Subtitles اذاً في يوم واحد دمرت والداي وطرت من قبل صديقتي العزيزة وجعلت صديقي السابق مشرد وكدت احرق شقتي
    Ich weiß du bist gebrochen und obdachlos, aber du willst immer noch einen protzigen Hochzeitsempfang. Open Subtitles أعرف أنك مفلس و مشرد لكنك ما زلت تحتاج إلي إحتفال زواج أنيق
    Würdest du für eine Million Dollar einen dreckigen, stinkenden Obdachlosen ficken? Open Subtitles أتدرين؟ لنلعب لعبه، هل مقابل مليون دولار يمكن أن تضاجعي مشرد قذر ، كريه الرائحه ، مشعر؟
    Und das sagst du zu einem Obdachlosen Zwerg mit einem Drogenproblem? Open Subtitles هل تقولين هذا إلى قزم مشرد لديه مشاكل إدمان المخدرات ؟
    Wie kann eine versehentliche Überdosis eines Obdachlosen Süchtigen zum Mord werden? Open Subtitles لذا، كيف لموت مشرد مدمن جراء جرعة زائدة، أن يصبح جريمة قتل ؟
    Der Junge hat mir gesagt, dass du auf der Straße lebst. Bist du etwa ein Penner? Open Subtitles الفتى أخبرني أنك تعيش في الشوارع هل أنت مشرد أو ما شابه؟
    Ich hatte vor einiger Zeit einen Penner mit einem roten Band an der Hand. Open Subtitles عملت على قضية قبل أشهر فيها مشرد وشريط أحمر حول معصمه
    Ich bin der Vagabund aus Tokyo! Open Subtitles فأنا مشرد من طوكيو
    Ich bin der Vagabund aus Tokyo! Open Subtitles فأنا مشرد من طوكيو
    Und ich bekam Angst, dass ich als Obdachlose in Madrid leben müsste. Open Subtitles ثم كنت قلقة أني سيكون علي التأقلم على الحياة كشخص مشرد في مدريد
    Weil mir ein Trottel diese Klamotten gegeben hat. Open Subtitles لإن مشرد اعطاني هذه الملابس
    Sie haben also ein Straßenkind belehrt. Das fand er sicher ganz toll. Open Subtitles . إذا ألقيتي محاضرة لفتى مشرد . لابد من أن الأمر أعجبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus