(als Keanu Reeves) Kumpel, alles Gute zum 12. Geburtstag. Ich hab 'ne Überraschung. | Open Subtitles | يا صاح ، تهانينا فى عيد ميلادك الثانى عشر لدىّ مفاجأة لك |
Ich hab 'ne Überraschung, wenn Sie mir versprechen, keinen Infarkt zu bekommen. | Open Subtitles | لديّ مفاجأة سارة. عدني, ألاّ تصاب بسكتةٍ قلبية |
Gut, denn ich habe eben telefoniert und habe eine Überraschung für dich. | Open Subtitles | جيد ، لأني مللت من الهاتف و قد جلبت مفاجأة لك |
- Überraschung. | Open Subtitles | هذه رايتشل الغامضة التي تتصرف بمفردها ؟ مفاجأة |
Doug hat dich doch nur aus dem Haus gelockt, weil es eine Überraschungsparty gibt! | Open Subtitles | من أجل الله، هل يمكن أن تتوقف عن أن تكون أنانية جدا؟ السبب أخذت دوغ لكم اليوم كان لأننا لدينا حفلة مفاجأة بالنسبة لك. |
Es war nicht dieses Armdrücken, sondern es war ein Überraschungsmoment für meinen Gesprächspartner. | TED | ليس الأمر في تلك المصارعة، و لكن في مفاجأة الضيف المعني قليلاً. |
... dann erleben die Grashüpfer ihr blaues Wunder. | Open Subtitles | وبعدما شاهدتكم وانتم تقاتلون بضراوة اعتقد انها ستكون مفاجأة للدبابير |
Ich brauche richtige Aufgaben, Abenteuer in meinem Leben ab und zu ein paar Überraschungen. | Open Subtitles | مهنتها ذات إيقاع هاديء، لكن بالنسبة إليّ، أحتاج لبعض التحدي في حياتي، إلى مغامرة. ربما حتى مفاجأة أو مفاجئتين. |
das überrascht mich nicht. | Open Subtitles | من أن أعيش بالذنب. إبنتيالعزيزة.. لا شيء من هذا مفاجأة لي. |
Einem DJ, der perfekten Gästeliste, aber es sollte eigentlich 'ne Überraschung werden. | Open Subtitles | دي جي, وقائمة ضيوف مثالية كنا نريدها ان تكون مفاجأة, مع ذلك |
Alles klar, stellt mal die Teller ab, ich hab 'ne Überraschung. | Open Subtitles | ليضع الجميع أطباقهم جانباً، فلديّ مفاجأة آخرى. |
Ich hab 'ne Überraschung für dich. | Open Subtitles | لدي مفاجأة لك Hey, Zuko. I got a surprise for you. |
Nick hat'ne Überraschung für dich. | Open Subtitles | نعم ، سنلاقيه ، إن " نيك" لديه مفاجأة لك |
Wir haben euch gar nicht erwartet. Was für eine Überraschung. DEEDEE: | Open Subtitles | مرحباً ، يارفاق لم نكن نتوقع قدومكم يالها من مفاجأة. |
Es ist... Nun, es war eine Überraschung, unseren freundlichen Doktor mit einer Superkraft zu sehen. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنها مفاجأة سعيدة أن تكون لدكتورنا اللطيف قدرة خاصة به |
Nein, das ist keine schöne Überraschung, das ist eine böse Überraschung. | Open Subtitles | لا .. إنها ليس بالمفاجأة السارة بل إنها مفاجأة سيئة |
- Überraschung, meine süße Biene. | Open Subtitles | مفاجأة يا حلوتي الصَغيرة؟ |
- Überraschung! | Open Subtitles | إذاً إنها مفاجأة |
Ich bringe ihn ohne Überraschungsparty nicht hier rein, das würde ihn umbringen! | Open Subtitles | معذرة. انها مجرد أنني لا يمكن أن يجلب هذا الرجل هنا دون حزب مفاجأة فريكينغ. |
Du hast für ihre Überraschungsparty ihr Gesicht auf einen Kuchen mit Diadem malen lassen? | Open Subtitles | تقيم لها حفلة ميلاد مفاجأة وترسم وجهها على الكعك وهي ترتدي التاج؟ |
Ja. Jeder der während unserer Abwesenheit das Haus betritt, erlebt sein blaues Wunder. | Open Subtitles | أي شخص سيقتحم المنزل سينال مفاجأة قمت باعدادها هذا الصباح |
Wo du von Überraschungen sprichst, er hatte wirklich eine für mich. | Open Subtitles | من المضحك أن تذكري المفاجآت لأنه كان لديه مفاجأة بالنسبة إلي |
Nehmen Sie es nicht persönlich, aber es überrascht mich... dass Landry Sie auf eine solche Mission schicken würde. | Open Subtitles | من فضلك ، لا تشعرى بالاهانة وأنا أعبر عن مفاجأة أن لاندري أرسلكم فى مهمة كهذه |
Es ist überraschend, was ein Mann tut, wenn er richtig motiviert wird. | Open Subtitles | الأشياء الذي يقوم بها الرجل عندما يكون له دافع جيّد دائما ما تكون مفاجأة ألم تكن أنت من قال لي هذا؟ |
plötzlich versteht man die gespenstischen Bedingungen, unter denen männliche Löwen jagen. | TED | وكانت مفاجأة للجميع، ان حصلنا على فهم واضح للغاية للحالات المجفلة والتي بموجبها يصطاد ذكور الأسود فرائسهم. |
- Bekommen Sie alles? Sollte ich ein Erbe antreten, würde das auch mich überraschen. | Open Subtitles | لو حصلت على الميراث ، سيكون ذلك مفاجأة لي أكثر مما هي لكم |