"من حسن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie gut
        
    • - Zum
        
    • Und zum
        
    • Sei froh
        
    • Zum Glück
        
    • den guten
        
    • Gut für
        
    • Schön für
        
    • glücklicherweise
        
    Wie gut, dass Schwarz drankam. Open Subtitles من حسن حظي أن الكرة سقطت بالاسود يا هوكر
    Wie gut, dass Sie beide nichts geheim halten können. Open Subtitles من حسن الحظ أنكما لا تقدران على كتم سرّ.
    - Zum Glück kommt die Polizei, sobald der Alarm losgeht. Open Subtitles من حسن الحظ أن الشرطة سوف تأتي مباشرة بعد الإنذار
    Und zum Glück schaue ich nicht direkt in die Sonne. Open Subtitles من حسن الحظ اننى لا اواجه الشمس
    - Sei froh, daB du das nicht kannst. Open Subtitles من حسن حظك أنك لا تستطيع ذلك ..
    Zum Glück erlaubt mir meine Berufung den Luxus eines warmen Hinterteils. Open Subtitles من حسن الحظ،ما يزال يجوز لي الترفية من خلفية دافئة
    Gut für dich, dass mein Trapez-Kurs abgesagt wurde, daher gehören wir ganz dir. Open Subtitles حسناً,من حسن حظك دروسي للجمباز يوم الثلاثاء قد ألغيت لذا,نحن جميعاً لك
    Schön für dich. Du brauchst ihr nicht zu danken. Open Subtitles من حسن حظك لا يجب أن تشكرها ،
    Wie gut, dass wir 'nen Generator haben. Und genug Tee für 'ne Kompanie. Open Subtitles من حسن الحظ فأننا لدينا مخزون كافى من الشاى و البسكويت
    Wie gut, dass wir alle unterschiedlicher Ansichten sein können, was ihr hier treibt. Open Subtitles من حسن حظنا. أن كل منا تستطيع أن تطلق. تعريفاً مختلفاً على ما تفعله هنا.
    Wie gut, dass du jemanden hast, der dir einen Job geben kann. Open Subtitles حسنًا من حسن الحظ أن لديك صديق يسعه منحك عملًا
    - Zum Glück haben wir Sie gefunden. Open Subtitles بأيّة حال، من حسن حظّنا أنّنا عثرنا عليك
    - Zum Glück waren wir in der Nähe. Open Subtitles -أجل، من حسن الحظ أننا كنا لا نزال بالجوار
    Na und? Zum Glück haben sie am Schnapsladen angehalten. Open Subtitles من حسن حظك أنهم توقفا في متجر الكحوليات
    Und zum Glück ist mir das gerade noch gelungen. Open Subtitles وهو أمر فعلته، من حسن حظّك.
    Sei froh wenn ich mich an was errinere. Open Subtitles سيكون من حسن الحظّ أن أذكر شيئاً
    RED HOOD: Sei froh, dass ich nur einen von ihnen getötet habe. Open Subtitles من حسن حظك، أني قتلت واحداً منهم
    Zum Glück war er krank, das hat uns das Abendessen erspart. Open Subtitles من حسن الحظ أنه معتل قليلا لذا أمكننا إلغاء العشاء
    Anscheinend hat er auch noch eine heiße Nummer nebenher laufen. Gut für ihn. Open Subtitles يبدو أن معه فتاة مثيرة أيضاً هذا من حسن حظّه
    Schön für dich. Open Subtitles من حسن حظك
    Wir haben die Daumen gehalten und gebetet, dass der Ballon halten würde, und glücklicherweise tat er das. TED و كنا ندعو الله بكل كياننا, أن يتماسك المنطاد و الذى من حسن الحظ ما قد حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus