Wusste einer von euch, dass drei Dates mit der gleichen Frau gleichbedeutend mit Sex ist? | Open Subtitles | هل كنتما تعرفان أن ثلاثة مواعيد مع نفس المرأة هو الحد الذي يؤدي للجنس؟ |
Naja, wir hatten erst drei Dates. Sie scheint nett zu sein. | Open Subtitles | حسناً ، لم نخرج سوى بثلاثة مواعيد ، وتبدو لطيفة |
Ich kann zu keinen schlechten Dates mehr gehen! | Open Subtitles | المشكلة هي أنه لا يمكنني الذهاب في مواعيد فاشلة أخرى |
Wir gingen zur Arbeit, hatten miese Verabredungen, kauften Schuhe. | Open Subtitles | نسرع للعمل, نخرج في مواعيد غرامية سيئة, نشتري الأحذية |
Es wird Sie freuen zu hören, dass der Termin des Schreibwettbewerbs feststeht. | Open Subtitles | سيسعدكم جميها معرفة أن مواعيد مسابقة الكتابه لهذه السنه قد حددت |
Guter Versuch. Das hier ist eine Ambulanzklinik. Da gibt es keine Termine. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لكنها عيادة عامة مما يعني أنه لا يوجد مواعيد |
Ich brauchte fünf bis sechs Dates nach meiner Scheidung, bis ich mich wieder sicher genug fühlte zu Daten. | Open Subtitles | أظن أننى ذهبت فى خمس أو ست مواعيد غرامية منذ طلاقي حتى بدلأت أشعر بارتياح فى مواعدة نساء آخريات |
Von allen eigenartigen Dates, die ich hatte, war das die Nummer eins. | Open Subtitles | من كل ما عندي مواعيد ونيف، وكان هذا رقم واحد. |
Ich hatte, ich hatte viel... viel schlimmere, ... viel schlimmere erste Dates. | Open Subtitles | لا يا إلهي خرجت بمواعيد أسوأ مواعيد أكثر سوءاً |
Unsere Treffen waren für mich immer wie kleine Dates. | Open Subtitles | حيث انها تعتبر لي مواعيد صغيرة يا دكتور, لو سمحت, هل تمانع؟ |
Ich weiß, wir haben gesagt, wir gehen gemeinsam hin, wenn wir beide keine Dates haben würden, aber ich habe nichts manipuliert. | Open Subtitles | . . اعرف انني قلت اننا سنذهب سوية إذا لم تكن لدينا مواعيد لكني لم اخطط لأي شئ |
Und die Proben, keine Dates für zwei Wochen oder Partys... | Open Subtitles | وتدريب المسرحية، لا مواعيد لمدة أسبوعين أو مال للقهوة |
Sieh mal, ich kann nicht den ganzen Tag hier bleiben. Ich habe auch noch andere Verabredungen. | Open Subtitles | اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً |
Ich habe ständig Verabredungen, vielen Dank. | Open Subtitles | كان لدي مواعيد طوال الوقت شكراً لك كثيراً. |
Weist du was, ich habe von einer Schwester gehört, dass sie erst fünf Verabredungen hatten. | Open Subtitles | سمعت أحد الممرضات تقول أنهما خرجا معاً في 5 مواعيد فقط |
Sie gehen zu einem seltsamen Termin oder einem schwierigen Meeting. | TED | بشكل اساسي.انتم معرضون لبعض المواقف مواعيد غير مرتبة, او اجتماع سيء |
Welche Termine? Die Leute glauben, Sie leben jetzt im Wald. | Open Subtitles | أَيّ مواعيد الناس يَعتقدونَ بأنّك هاجرتَ إلى الغابةِ. |
Es ist gleich fünf, leider. Wir haben heute keine Termine mehr. | Open Subtitles | للأسف قربت الساعة الخامسة لم نعد نعطي مواعيد |
Das kulturelle Paradigma, bei dem Leute Sex nach dem dritten Date haben. | Open Subtitles | عن القضية الاجتماعية حيث يمارس الناس الجنس بعد ثلاثة مواعيد |
Das ist ein Terminkalender, nicht? Der war nicht drin. | Open Subtitles | هذا جدول مواعيد , أليس كذلك لم يكن موجوداً |
Das ist das Problem mit Terroristen. Pläne anderer interessieren sie nicht. | Open Subtitles | هذه مشكلة الإرهابيين إنّهم لا يراعون مواعيد الآخرين |
Wo gehen Kids heute bei Rendezvous hin? | Open Subtitles | - لا أعرف - أين يذهب الشبّان في مواعيد غرامية هذه الأيام ؟ |