"هل من الممكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Darf
        
    • Können
        
    • ist es möglich
        
    • Könnten
        
    • Wäre es möglich
        
    • Würden
        
    • Kann ich
        
    • Kannst du
        
    • - Kann
        
    • Könnt
        
    • Kann es sein
        
    • bitte
        
    • Könntest
        
    • Ist das möglich
        
    • Kann man
        
    Darf ich Ihr Büro verwüsten?‘ ,Wenn Sie glauben, dass Sie das tun werden, müssen Sie gehen‘, sagte Marder. TED هل من الممكن أن أ خرب مكتبك؟' 'عليك أن تغادري إن كنت على وشك أن تفعلي ذلك،' قال ماردر.
    -Sie ist nicht hier. Miss Crane, Darf ich Sie etwas fragen? Open Subtitles مس كراين,هل من الممكن ان أسألك عن شئ هل جئت الي هنا لكي تطمئني فقط؟
    ist es möglich, daß hier ein Wesen steht, das wir nicht wahrnehmen Können? Open Subtitles هل من الممكن انة يوجد هنا مخلوق ونحن ليس بأمكاننا ان نلاحظ؟
    Könnten die Organe beider Opfer für eine Transplantation entnommen worden sein? Open Subtitles هل من الممكن أن أعضاء الضحيتين نزعوا من اجل الزراعة؟
    Als Physiker, Wäre es möglich, daß es mir irgendwie gelungen ist, ...in der Zeit zurückzugehen, so daß ich mein Leben jetzt nochmal lebe? Open Subtitles بكونك فيزيائي، هل من الممكن أن أقدر على الرجوع في الوقت و أنا أعيش حياتي مرّة أخرى؟
    Hättest du was dagegen, wenn wir kurz über mein Problem sprechen Würden? Open Subtitles هل من الممكن أن نحاول أن نركز على مشكلتنى هنا ؟
    - Nikon, Kann ich heute bei dir pennen? - Schon wieder? Open Subtitles نيكون هل من الممكن ان ابيت هنا الليله مره اخرى
    Kannst du uns einen Eindruck davon vermitteln und vielleicht ein Ereignis Deines Leben nennen, das Dich dahingehend beeinflusst hat? TED هل من الممكن أن تعطينا فكرة عن هذه القيم وربما بعض المواقف في حياتك التي كان لها تأثير في تلك القيم ؟
    Das gefällt mir, aber wenn es nicht funktionieren sollte, Darf ich Sie dann anrufen? Open Subtitles ولكن فى حالة عدم نجاح هذا هل من الممكن أن أتحدث معكى فى أى وقت؟
    Darf ich den Damen vielleicht diese großartige Harfe anbieten? Open Subtitles هل من الممكن أن أطلب من السيدات أن يأخذوا في اعتبارهم القيثارة الرائعة
    Darf ich euch einen guten Rat geben? Open Subtitles هل من الممكن ان اعطيكم نصيحه صغيره ايها الرجلان؟
    Mann, wir haben kein Mobiltelefon, Können Sie mich nun bitte loslassen? Open Subtitles ليس لدينا هاتف خلوي هل من الممكن أن تتركنا الآن؟
    Können Sie mir sagen, was dieses Zeichen bedeutet? Ich frage mich nur. Open Subtitles عذرا هل من الممكن أن تفسري لي ماذا تعني الإشارة هناك؟
    Können wir stattdessen die weltweite wirtschaftliche Situation betrachten? TED الآن هل من الممكن أن نرى الوضع الإقتصادي للعالم؟
    Ich weiß, es ist etwas spät, aber ist es möglich, um acht oder halb neun einen Tisch für zwei Personen zu reservieren? Open Subtitles دورسيا نعم أنا أعرف أنني متأخر بعض الشيء ولكن هل من الممكن أن أحجز طاولة لاثنين الساعة 8 او 8.30؟
    Die zweite Theorie ist: Könnten wir uns "upgraden"? TED النظرية الثانية هي: هل من الممكن أن نترقى؟
    Wäre es möglich, dass ich mit meiner Schwester allein sein könnte? Open Subtitles هل من الممكن أن أحظى بلحظة منفردة مع أختي ؟ ؟
    Wir Würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. Begleiten Sie uns bitte? Open Subtitles نريد أن نسألك بعض الأسئلة هل من الممكن أن تأتي معنا؟
    Kann ich das Boot in 20 Minuten haben? Open Subtitles هل من الممكن ان أستعير القارب في غصون عشرون دقيقه
    Kannst du mit dem blöden Beatgehopse nicht aufhören? Open Subtitles هل من الممكن أن تةقف هذا الكلام السخيفو تستمع الي؟
    - Kann es eine Nachahmung sein? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون ذلك مجرد تقليد زائف أو محاكاة له؟ إذا كان الأمر ذلك، فهي محاكاة جيدة.
    Könnt ihr das vielleicht auch ohne mich regeln? Open Subtitles حسنا، حسنا، هل من الممكن أن يا رفاق ربما يمكن معالجة هذا دون لي؟
    Kann es sein, dass Sie für Izon gearbeitet haben... und Ihr Hund Skippy heißt? Open Subtitles هل من الممكن انك كنت تعملين لدي معمل ابحاث آيزون؟ و اسم كلبك هو سكيبي؟
    Wir haben nicht genug Personal. Und nun bitte wieder zu meinem Training. Open Subtitles نحن نضيف المشغل باستمرار هل من الممكن ان نركز على تدريبى
    Vielleicht Könntest du ja erst mal meine Notizen ins Reine schreiben. Open Subtitles بينما تفكر بالأمر هل من الممكن أن تقوم بطباعة بحثي
    Ist das möglich? ist es möglich, dass man sich an Sex nicht erinnern kann? Open Subtitles هل من الممكن, هل من الممكن ان الشخص لايستطيع تذكر ممارسة الجنس
    Und ich denke, die Frage ist, Kann man sich von diesen Gedanken befreien? TED وأعتقد إن السؤال هو, هل من الممكن أن نتحرر من هذه العقلية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus