"هناك أمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es gibt etwas
        
    • eine Sache
        
    • irgendetwas
        
    • Da ist
        
    • Da gibt es etwas
        
    • Irgendwas ist
        
    Es gibt etwas, dass Sie hören müssen, aber ich muss zuerst wissen, ob Sie mir zuhören. Open Subtitles هناك أمر عليك أن تسمعه ، و لكن أولأً أريد أن أعرف إن كنت ستصغي
    Es gibt etwas, das ich unter vier Augen mit Dir bereden will. Open Subtitles هناك أمر أريد مناقشته معكِ بإنفراد وظننت أن المحادثة أفضل بوجود،
    Ich würde nur gerne eine Sache klären, damit es keine Unklarheiten gibt. Open Subtitles هناك أمر صغير اريد ان استوضحه حتى لاتكون هناك نهايات سائبة
    Ich weiß nicht. Es ist deine Entscheidung, aber irgendetwas stört. Open Subtitles لا أدري، القرار قراركِ لكن هناك أمر بها يزعجني
    - Vielen Dank, Mr. Akins. - Ach, Da ist noch was. Darauf sollte ich hinweisen. Open Subtitles شكراً لك سيد اتكينز هناك أمر آخر أعتقد يجب عليك معرفته
    Da gibt es etwas, was ich dir über die Nacht auf dem Boot nie erzählte. Open Subtitles هناك أمر لم أخبرك به أبدا بشأن تلك الليلة على القارب.
    Ich hatte heute Nachmittag Besuch vom FBI, Irgendwas ist los. Open Subtitles لقد زارتنى الشرطة الفيدرالية ظهر اليوم لذلك لا بد أنّ هناك أمر ما
    Es gibt etwas so Befremdendes in der Familie, wie ein schlecht sitzender Anzug. Open Subtitles هناك أمر دخيل ما بشأن الأسرة، أشبه ببذلة قياسها غير ملائم.
    Es gibt etwas ernstes, dass ich dir sagen muss, über die Zukunft. Open Subtitles هناك أمر جاد علي أن أخبرك به بشأن المستقبل
    Es gibt etwas, dass mir keine Ruhe lässt. Open Subtitles ولكن هناك أمر ما كان يشغلني وما هو؟
    Ich denke Es gibt etwas, das ich Ihnen mitteilen sollte. Open Subtitles هناك أمر ما لابد أن تنتبه إليه
    Es gibt etwas, was du vielleicht für mich besorgen könntest. Open Subtitles هناك أمر ربما يمكنك الحصول عليه؟
    Oh, noch eine Sache. Ich habe mit deinem Ehemann geschlafen - Ex-Ehemann. Open Subtitles هناك أمر آخر لقد ضاجعتُ زوجكِ، زوجكِ السابق
    Captain, da wäre noch eine Sache. Es war nicht leicht, das Konsortium zu gründen. Open Subtitles أيها القبطان، هناك أمر آخر، الحِلف لم يتأسس بسهولة
    Oh, nun, okay, eine Sache, die ich dir noch sagen wollte, ist, dass die Firma nicht mehr deinen Kaffee bezahlen wird. Open Subtitles حسناً، حسناً، إذاً هناك أمر أود أن أخبرك به أن الشركة ستتوقف عن دفع ثمن قهوتنا.
    Aber du kommst erst jetzt zu mir, was bedeutet, irgendetwas steckt dahinter. Open Subtitles ولكن أن تأتي لي الآن، مما يعني أنه هناك أمر ما يحدث.
    Und wenn du noch irgendetwas mit mir besprechen willst... weiß ich, dass du es tun wirst. Open Subtitles إذا كان هناك أمر يجب إخباري به... . فأنا أثق أنك ستفعل
    Keine Ahnung. Es ist komisch. Ich meine, Da ist irgendetwas... Open Subtitles لا أدري، الأمر غريب ..هناك أمر
    Da ist etwas das ich irgendwie machen muss. - Brauchst du etwas Hilfe? Open Subtitles هناك أمر يجب ان افعله هل تريدين المساعدة؟
    Ich glaube, dass da etwas auf Sie wartet, und wenn es Da ist, Mann, dann bleiben Sie dafür offen. Schließen Sie es nicht aus. Open Subtitles هناك أمر قادم نحوك, فقد أريدك أن تبقى مكانك
    Da gibt es etwas mit seiner Musik, weißt du? Open Subtitles هناك أمر يتعلق بموسيقاه, تعلم؟
    Doug, Da gibt es etwas, worüber ich mit dir reden muss. Open Subtitles دوغ، هناك أمر أريد أن أكلمك فيه.
    Irgendwas ist mit House los. Open Subtitles هناك أمر يجري مع هاوس كان يبدو شاردا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus