"هُناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • da
        
    • dort
        
    • gibt
        
    • hier
        
    • gab
        
    • ein
        
    • noch
        
    • dorthin
        
    • eine
        
    • sind
        
    • geben
        
    Ich hab' die Hintertreppe genommen. sind da Spinnen in meinen Haaren? Open Subtitles لقد صعدت من السلم الخلفي هل هُناك عناكِب في شعري؟
    Ich liebe sie ja nicht. Ich hab sie eben nur, wenn ich da bin. Open Subtitles ليس لأنني أحبها أو شيء كهذا ولكن أعطيتها كل شيء عندما كنت هُناك.
    Warte, ich halte die "Knödel", du sitzt einfach da und siehst schön aus! Open Subtitles انتظر ، أنا سأحمل الكور أنت فقط اجلس هُناك و كُن وسيم
    Oben ist ein Schrank. Der Major war vielleicht seit seinem Infarkt nicht mehr dort oben. Open Subtitles فحصت كل شىء بالطابق العلوى . تشاتام لم يصعد إلى هُناك منذ صدمته الأخيرة
    Weil du abfährst, vermutlich. Ich glaube nicht, dass du dort warst. Open Subtitles او ربما لأنك راحل لا أظن بأنني قد التقيتك هُناك
    Wie kannst du behaupten, dass es ein paar Überlegene gibt, zu denen du gehörst? Open Subtitles بأي حق جرؤت أن تقول هُناك قلة متفوقه و التى تنتمي أنت لها؟
    Egal, für wie kurze Zeit Sie hier sein werden, tun Sie zwei Wörter zusammen: Open Subtitles كيف ما كان إختصار إقامتكَ مع هذه القيادة هُناك كلمتان سوف تتعلم فهمها
    Ja, ich nahm den Tigris durch den Nil und da war absolut kein Verkehr. Open Subtitles لقد أخذت نهر دجلة حتى نهر النيل وبالتأكيد لم يكن هُناك أي زحام.
    Ich gehe jetzt da runter und kämpfe gegen irgendeinen Boxer, egal wen. Den besten. Open Subtitles سوف أنزل إلى هُناك و أقاتل أيّ واحد من هؤلاء المقاتلين، سأقاتل أفضلهم.
    Ich weiß noch nicht, ob ich bis da oben rauflaufen kann. Open Subtitles لا أعتقد أنهُ يمكنني السير على هذا الطريق إلى هُناك
    Was hast du jetzt vor? Willst du die ganze Nacht da stehen? Open Subtitles ما الذي كنت تنوي فعله بتواجدك هُناك في الخارج طوال الليل؟
    Wenn da jemand ist, will er wohl nicht, dass wir reinkommen. Open Subtitles أعني، إنّ كان هُناك أحد، يبدو لا يريد منّا الدخول.
    Ich sitze gern nur so da mit meinen Gedanken und denke mir: Open Subtitles أنا فقط أحب عندما تكونين جالسة هُناك في الغرفة مع أفكاركِ،
    Ich weiß, das klingt jetzt verrückt, aber ich war wieder dort. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدُو جُنونياً, ولكن أريد العودة هُناك.
    Habt ihr dort jemanden gesehen, als ihr zu euren Autos gegangen seid? Open Subtitles أرأيتُم أي أحد بالقرب من هُناك عندما ذهبتُم نحو سياراتكُم ؟
    Nun, ich kann nicht kontrollieren, woran Sie sich erinnern, aber ich war dort. Open Subtitles حسناً , لا يسعني أن أتحكم بما تتذكرين ولكني كنتُ موجودة هُناك
    Raus mit euch. Es gibt noch viel Arbeit vor dem Sabbat. Open Subtitles اخرجوا جميعاً، هُناك عمل يجب أن ينجز قبل طقوس السبت
    Es gibt einen großen bösen Wolf und jemand muss ihn aufhalten. Open Subtitles هُناك ذئب كبير سيء جداً يجب على أحدهِم أن يُقِفه.
    Werfen Sie das hier morgen nach der Arbeit ein, und zwar genau um 16:15 Uhr. Open Subtitles ونودُ أن تذهبَ غداً بعد العملِ إلى هُناك ، وتُرسل هذا عند الـ4.15 تماماً.
    Für mich steht außer Frage, dass es bei der Drogenbeschaffung eine Komplizenschaft gab. Open Subtitles لا يوجد هُناك شك في بالي حول .تواطئ تهريب المخدرات لهذه البلاد
    Während dem Teleportieren die Zeit anzuhalten, ist der einzige Weg dorthin. Open Subtitles إقاف الزمن عند التنقل هذه الطريقة الوحيدة للوصول إلي هُناك
    Kann so eine alte Dame nicht oft auch zur Last werden? Open Subtitles الا يعقل أن يكون هُناك امرأة كبيرة السن هُنا ؟
    eine Legende der Einheimischen besagt, dass die Kreaturen noch unter uns sind. Open Subtitles كان هُناك أسطورة من السكان المحلين بين هذه المخلوقات تول أنهاهفرية
    Also seien Sie kooperativ und geben Sie ihm, was er braucht! Open Subtitles إذا ليس هُناك شئ متبقي قوموا بإعطاءه ما يحتاجه، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus