Das ist Joe Lamont. Dutch Henry, Johnny und Ben. | Open Subtitles | هذا هو جو لامونت داتش هنري ، جوني وبن |
Und deswegen sollten wir vielleicht jetzt über Jack und Ben reden. | Open Subtitles | لذلك أنت وأنا يجب أن نتحدث عن جاك وبن الآن. ما لم... |
Sie und Ben verkaufen ihr Haus. Eine wunderbare Immobilie. | Open Subtitles | ستبيع هي وبن منزلهما، إنه ملكية جميلة |
Die Fed hat sich natürlich von jeder Schuld für den Sturz der US- und Weltwirtschaft in die große Krise freigesprochen. Beide ehemaligen Fed-Vorsitzenden, Alan Greenspan und Ben Bernanke, argumentierten, es sei nicht die Schuld der Geldpolitik gewesen. | News-Commentary | ان الاحتياطي الفيدرالي بالطب�� قد برأ نفسه من اي لوم فيما يتعلق بتهيئة الولايات المتحدة الامريكيه والاقتصاد العالمي للازمه العظيمه فلقد جادل الرئيسان السابقان للاحتياطي الفيدرالي الن جرينسبان وبن بيرنانكي ان العيب لم يكن في السياسة الماليه بل كانت في انعدام الرقابه التنظيميه. |
Bin Laden klingt wie Ben und Ben wie Benjamin. | Open Subtitles | وبن لادن. بين، بينيامين. |
McKinley und Ben. | Open Subtitles | - مهلا! ماكينلي وبن! |
Trotz des kläglichen Scheiterns der japanischen Strategie beharrt die übrige Welt weiter darauf, strukturelle Probleme mit den Mitteln der Geldpolitik zu bekämpfen. Die Würfel hierzu fielen in Gestalt eines einflussreichen Aufsatzes von Ökonomen der US-Notenbank aus dem Jahre 2002, der zur Blaupause für Amerikas makroökonomische Stabilisierungspolitik unter den Notenbankchefs Alan Greenspan und Ben Bernanke wurde. | News-Commentary | وعلى الرغم من الفشل الذريع الذي انتهى إليه نهج اليابان، فإن بقية بلدان العالم تظل ملتزمة باستخدام السياسة النقدية لعلاج الأمراض البنيوية الهيكلية. ثم قُضي الأمر عندما ظهر في عام 2002 بحث أساسي أجراه خبراء الاقتصاد لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي، والذي أصبح بمثابة المخطط الأساسي لسياسة تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي الأميركية في عهد رئيسي بنك الاحتياطي الفيدرالي ألان جرينسبان وبن برنانكي. |
Als mich ein Journalist fragte, was ich gern zu Saif al-Islam sagen würde, sollte ich ihn jemals wieder treffen, war meine Antwort: “Ich hoffe, dich im Internationalen Strafgerichtshof neben Mubarak und Ben Ali zu sehen.” | News-Commentary | عندما سألني أحد الصحافيين عما قد أود لو أقول لسيف الإسلام إذا حدث أن التقيت به مرة أخرى، أجبته قائلا: "أرجو أن أراك في المحكمة الجنائية الدولية، جنباً إلى جنب مع مبارك وبن علي". ولعل الملايين من العرب الذين ينتمون إلى جيلي والأجيال الأصغر سناً قد يجيبون بنفس الرد إذا سئلوا عما ينبغي أن يحدث للرجال الذين سيطروا على حاضرهم وسعوا إلى تدمير مستقبلهم. |