"ولست" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin nicht
        
    • keine
        
    • und kein
        
    • auch nicht
        
    • Ich bin kein
        
    • und nicht
        
    • aber nicht
        
    • Du bist nicht
        
    • und ich
        
    • ich nicht
        
    Ich weiß nicht. Ich bin nicht sicher, aber das habe ich schon die ganze Zeit getan. TED لا أعلم. ولست متاكدا، ولكن هذا ما أفعله طوال الوقت.
    Ich bin nicht hier, um Ihnen irgendwas zu verkaufen. Open Subtitles لم أحضر هنا لبيع أي شيء ولست بائعاً متجولاً
    Ich war zu jung, unverheiratet, hatte keine Kinder, kannte Afrika nicht wirklich und überhaupt war mein Französisch erbärmlich. TED كنت يافعة جداً، ولست متزوجة، وليس لدي أطفال، لم أكن أعرف أفريقيا وبجانب ذلك، كانت لغتي الفرنسية بائسة.
    Lassen Sie mich Sie daran erinnern, Major, dass ich Oberst der SS bin und kein Leutnant, den Sie durch Drohen einschüchtern! Open Subtitles دعني اذكرك ميجور انني عقيد في القوات الخاصة ولست ملازما تستطيع اخافته بتهديداتك
    Ich stehe auch nicht hier, um zu sagen, Mädchen dürften nicht programmieren. TED ولست هنا لأخبركم أنه لا يجب على الفتيات أن تكتب الأكواد.
    Ich tue für die Leute, was ich kann, aber Ich bin kein Held. Open Subtitles أفعل ما بوسعي للناس لكنني لست محارباَ ولست بطلاَ
    Ich bin nicht verdrießlich, ... .. ich bin in sehr ausgeglichener Laune. Open Subtitles أود أن أعرف السبب بشكل واضح جدا وانا لست متوعك ولست في مزاج عصبي هذا الصباح
    Ich bin nicht deine Mutter. Ich soll nicht Stücke lesen. Open Subtitles أنا وكيلك ولست أمك ليس مفترض أن أبحث لك عن أعمال تمثل فيها
    Er soll die bestmögliche Pflege bekommen, und Ich bin nicht sicher, ob dies der richtige Ort dafür ist. Open Subtitles لذا أريد أن أعمل على أن ينال أفضل رعاية ممكنة ولست واثقاً من أن هذا هو المكان المناسب لذلك
    Ich weiß. Es klingt verrückt, und Ich bin nicht impulsiv, aber .. Open Subtitles اجل, اعلم,يبدو الأمر جنونا ولست معتادا على القيام بأمور متهورة
    Erst zahle ich. Ich bin nicht hier, um zu stehlen. Open Subtitles بعد ان ادفع ، قلت لك انى احمل نقودا ، ولست اسرقك
    Selbst wenn du Recht hast und Ich bin nicht wirklich hier, was soll ich dann dagegen unternehmen? Open Subtitles حتى إذا انت صحيح ولست حقا هنا ما المفترض ان افعله حول هذا؟
    Und nein, ich bin keine Politesse und ich bin keine Bestatterin. TED ولا ، انا لست مراقبة حركة المرور ولست مقاولة
    Man braucht keine Fachkenntnisse, um dieser Frage nachzugehen und ich habe sie jahrelang mit vielen Leuten erforscht. TED ولست بحاجة لأي معرفة خاصة ليخطر ببالك هذا السؤال، وقد بحثت أمره مع العديد من الناس لعديد من السنين.
    Ich bin keine. Ich bin Humanistin. Wie sieht ein Marxist aus? Open Subtitles ولست كذلك , أنا انسانوية وكيف يبدو الماركسي ؟
    Ich bin kein Vater, kein Beschützer und kein Führer, der andere lenken kann. Open Subtitles أنا لست أب ولست حارس لست قائداً قادر على الإعتناء بأى أحد ناهيك عن طفلة رضيعة
    Ich bin Arzt und kein verdammter Jagdflieger. Open Subtitles للمرة الأخيرة، أنا طبيب ولست طيارًا مقاتلا
    und ich bin auch nicht als Erster nach jedem Mord am Tatort. Open Subtitles ولست المسعف الذي يصلّ أولاً إلى مكان كلّ جريمة قتل مروّعة.
    Ich bin kein kranker Idiot, der Finger sammelt. Open Subtitles ولست بمعتوه يدور في أنحاء البلاد ليجمع الأصابع
    Und das schlechteste aller Zeichen ist, dass du hier bist und nicht drüben. Open Subtitles و اسوأ علامة في كل هذه الامور انك انت هنا ولست هناك.
    Ich bin aber nicht so optimistisch. Open Subtitles انظر ، انهم الأفضل في ما يعملون وانا كذلك ولست متفائل جدا
    Ich höre zu, und Du bist nicht überzeugend. Deshalb hör du mir zu. Open Subtitles أنا أستمع ولست مقتنعة بما تقوله لذلك استمع أنت لي
    Ich bin schon so lange mit ihm zusammen, dass ich nicht mehr weiß,.. Open Subtitles أنا معه منذ فترة طويلة ولست أدرى لما نحن معاً حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus