Es war nicht geplant,dass sie daran beteiligt ist. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تكون جزءاً من هذا الأمر في المقام الأول. |
Es war nicht geplant, dass es so weit geht, aber dann hast du es herrausgefunden und wurdest sauer. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تنقل إلى أي مكان ولكن بعدها أنت عرفت وأصبحت غاضبا للغاية |
Das war nicht so geplant. Es war ein Unfall. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث ذلك كانَ حادثاً |
Ich sollte nicht darüber reden, aber du gehst nach Yale, du bist drin. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان أقول أي شيء ولكن ستذهبين الى يال. |
Tracey Gamley trat an und gab mir diese unerwartete Niere, die ich nie haben sollte. | TED | تريسي جامليي التي تقدمت لتعطيني الكلية المستحيلة التي مل يكن من المفترض ابداً أن أحصل عليها. |
BG: Viele überraschte jedoch, dass es nicht nur plötzlich geschah, sondern dass es nicht plötzlich geschehen sollte. | TED | برونز خيوساني: ولكن أعتقد أن ما أدهش العديد من الناس ليست المفاجأة، ولكن لم يكن من المفترض ان تكون مفاجأة. |
Es war nicht beabsichtigt, dass es so abläuft. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تحدث الأمور بهذه الطريقة |
Es war nicht geplant, dass so etwas passiert. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث مثل هذا |
Ich war nicht dafür bestimmt, ein Vater zu sein. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أصبح أباً |
Es war nicht geplant. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يفعل ذلك. |
"Es tut mir leid. Das war nicht so geplant. | Open Subtitles | أنا آسف، لم يكن من المفترض أن يحدث هذا |
Dass du nett bist, war nicht vorgesehen. | Open Subtitles | هل لم يكن من المفترض أن يكون لطيفا. |
Es war nicht seine Bestimmung, dort zu sein. | Open Subtitles | فقط لم يكن من المفترض به ان يكون هناك |
Meine Mutter würde sagen, es war der Geist von meiner Großmutter seitdem ersten Buch weil es schient, dass ich wusste, was ich nicht wissen sollte. | TED | كانت امي ستقول انه الشبح الخاص بجدتي من الكتاب الاول القديم لأنه يبدو انني عرفت اشياءا لم يكن من المفترض ان اعرفها. |
Niemand sollte also wissen, dass sie eigentlich Bomben entwarfen. | TED | فلم يكن من المفترض أن يعرف أحد أنهم يصممون قنابل |
Man sollte überhaupt über nichts sprechen, das man nicht vorführen konnte. | TED | لم يكن من المفترض الحديث عن أي شيء لا يمكنك شرحه. |
Er muss was gefunden haben, was er nicht finden sollte. | Open Subtitles | لابد أنه إكتشف شيئا شيئا لم يكن من المفترض أن يكتشفه أحد |
Sie sollte mit mir zusammen sein. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تكون مع شخص آخر , كان من المفترض أن تكون معي أنا |
Es sollte erst in 6 Stunden starten, aber... | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان يحدث لمدة 6 ساعات اخرى ولكن |
Nagurski sollte nicht spielen. Er saß auf der Ersatzbank. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان يلعب ناجورسكي في الصف الثالث للدفاع |