"يلمس" - Traduction Arabe en Allemand

    • berühren
        
    • anfassen
        
    • anfasst
        
    • rührt
        
    • fasst
        
    • angerührt
        
    • angefasst
        
    • Finger
        
    • berührt hat
        
    • anrührt
        
    • anrühren
        
    • berührte
        
    Weil wir uns mit Worten aufbrauchen, Spinnen ähnelnd, die vom Dach hängen und schwingen und sich drehen und einander nie berühren? Open Subtitles لأننا نستخدم بعض تلك الكلمات مثل تعلق العناكب في أفواه العوارض الخشبية كالتأرجح والدوران و ان لا يلمس أبداً
    Wir haben einen neuen Putzdienst und ich habe ihnen vergessen zu sagen, dass sie die Möbel nicht anfassen sollen. Open Subtitles لدينا خدمة تنظيف جديدة ونسيت إخباره بإن لا يلمس الاثاث
    Den Nächsten, der diesen Mann anfasst, werde ich erschießen, das schwöre ich. Open Subtitles سأطلق النار على الشخص القادم الذي يلمس هذا الرجل لذا ساعدوني
    Ein Wingo rührt nie einen Newbury an. Open Subtitles فردا من عائلة وينجو لا يلمس ابدا فردا من نيوبري
    Ein anständiger Mann fasst so was nur mit Handschuhen an. Schauen wir mal. Open Subtitles الرجل المحترم بحاجة إلى قفازات كي يلمس هذه الأشياء لنلقِ نظرة
    Das Mammut wird erst angerührt, wenn ich das Baby habe. Open Subtitles لا أحد يلمس الفيل حتى أحصل على ذلك الصغير
    Leichtes Halstrauma. Niemand hat ihren Hals angefasst und falls doch, dann wäre es schon längst wieder verschwunden. Open Subtitles لم يلمس أحد عنقها و إن كان حدث كان لينتهي الأمر
    Wie die amerikanische Flagge, darf die Mitbewohnervereinbarung, nicht den Boden berühren. Open Subtitles ميثاق الزمالة مثل العلم الأمريكى لا يمكنك جعله يلمس الأرض
    Ich denke, es gibt einen Grund, warum Menschen das Holz berühren. TED رأيت فعلاً كيف يلمس الناس الخشب، وأعتقد أن هناك سبب لذلك.
    Ich kann Sie nicht so wie ein Mann berühren. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ لمَسّك كما بمكن للرجل أَنْ يلمس
    Zuerst kotzt er seinen Scheiß überall rum und er sollte mich nicht anfassen, oder dich oder sonst jemanden. Open Subtitles أولاً، لقد أتي بقذارته إلى السيارة ولم أريده أن يلمسني، أو يلمسك أو يلمس أي أحد
    Nichts anfassen. Open Subtitles لا يلمس أحدكم شيئا، لا تفسدوا مسرح الجريمة
    Meiner. Mein Kieselstein, nicht anfassen. Noch einer. Open Subtitles هذه صخرة أخرى إنها صخرتي لا أحد يلمس صخرتي
    Ich will nicht, dass er die Alte anfasst, bevor ich nicht er bin und sie nicht du. Open Subtitles لا أريده أن يلمس إمرأتي حتى أدخل جسده وأنتي تدخلين جسدها حسناً
    Das große Problem ist, dass niemand Essen auf meinem Teller anfasst. Open Subtitles إن الأمر المهم أن لا أحد يلمس طعاماً على صحني أبداً
    Du bleibst schön hier, du kleine Ratte. Niemand rührt meinen Wagen an! Open Subtitles لن تذهب إلى اى مكان يا مضيف الشيطان اللعين لا احد يلمس سيارتى
    Keiner rührt die Einsätze an. Open Subtitles كلّ شيء على الطاولة. لا يلمس أحد أي شيء على الطاولة.
    Ich weiß, Sie sind neu, aber niemand fasst meine Patientenakten an. Open Subtitles أعلم بأنكِ جديدة هنا, لكن هذا مخطط مريضي, و لا أحد يلمس مخطط مرضاي
    Das Mammut wird erst angerührt, wenn ich das Baby habe. Open Subtitles لا أحد يلمس الفيل حتى أحصل على ذلك الصغير
    Sei vorsichtig. Niemand hat ihn zuvor angefasst, er könnte losgehen. Open Subtitles إنتبهي, لم يلمس أحد ذلك قبل ربما قد يتلف
    Von mir aus vögeln Sie verheiratete Frauen, aber lassen Sie die Finger weg von Kindern. Open Subtitles قد أسامح الأوغاد الذين يمارسون الجنس مع المتزوجات, ولكن لن أغفر لوغد يلمس طفل
    Dass jemand diese Frau berührt hat und ihr Krebs gegeben hat? Open Subtitles أن يلمس أحد هذه المرأة ويصيبها بالسرطان؟
    Vorgestern hat er im Kreise von Malern öffentlich gedroht, mit Großvaters Dolch einem jeden die Hand abzuhacken, der die Gottesmutter-Kirche auch nur anrührt. Open Subtitles قبل أيام، أمام زملاءه الفنانين هدد علناً مع العجائز، بقطع ذراع أى شخص يتجاسر أو حتى يلمس . كنيسة أم الرب
    Er wird keine Drogen und kein Geld dort anrühren, wo man ihn dabei beobachten kann, Lieutenant. Open Subtitles لن يلمس المخدرات أو المال في العلن حضرة الملازم
    Das Biest sprang hoch, schnappte ihn, bevor er das Wasser berührte. Open Subtitles الوحش قفز لاعلي وامسكه حتى قبل ان يلمس الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus