"يمكن ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • kann
        
    • kannst
        
    • können
        
    • könnten
        
    • darf
        
    • Es könnte
        
    • konnte
        
    • Könntest
        
    • man
        
    • würde
        
    • sein
        
    • wenn
        
    Online-Kriminalität ist das Einzige, das uns diese Dinge vielleicht nehmen kann. TED الجريمة الالكترونية هي شيئ يمكن ان يأخذ هذه الاشياء منا
    Und der Wütendste unter uns kann diese Wut in Idee und Tat umwandeln. TED والأكثر غضبا بيننا هو الذي يمكن ان يتحول غضبه إلى الفكرة والعمل.
    Also kann man Schaltkreiskomponenten auf die Krampen setzen, wie eine Glühbirne und einen Schalter. TED يمكن ان نضع على الشرائط القصيرة عناصر الدارات مثل مفتاح .. او مصباح
    kannst du mir Nadel und Faden bringen? Etwas zum Desinfizieren. Ich flicke es. Open Subtitles هل يمكن ان تجلبي لي ابره وخيط وبعض البيروكسيد وانا سأعالجه بنفسي
    Bewusstes Hören führt immer zum Verstehen. Und nur ohne bewusstes Zuhören, können diese Dinge geschehen – TED إن الانصات الواعي هو الذي يصنع الاستيعاب وبدون الانصات الواعي أُمورٌ كهذه يمكن ان تحصل
    Sie könnten schlimmer sein. Du bist zumindest kein Betrüger oder Mörder. Open Subtitles كان يمكن ان تكون أسوأ من ذلك قاتلا او مختلسا
    Ich bin vielleicht ein bisschen größer, Ich kann eigentlich beide anziehen. TED يمكن ان اصبح اطول .. يمكنني ان اردتي الاثنتين ..
    Also, Schwein, zeig Seiner Majestät, wo man den schwarzen Zauberkessel finden kann! Open Subtitles حسنا أيها الخنزير أري فخامته أين يمكن ان يجد العظيم الأسود
    Ein hebräischer Text sagt, ein Atemzug kann sie 500 Ellen weit tragen. Open Subtitles والنص العبري يقول ان النفس يمكن ان يحملهم ل 500 زراع
    Du hast ihn gesehen. Du weiss, wie nervös ist werden kann. Open Subtitles رأيته و عرفني كيف يمكن ان أسيطر على قلقي ؟
    kann ich heute hier schlafen ohne Essen, und morgen reden wir weiter? Open Subtitles هل يمكن ان تلغى العشاء وان امكث هنا الليلة وسنتحدث غدا
    Die Wahrheit ist, dass ich niemals der Freund... eines Vampirs sein kann. Open Subtitles الحقيقه أنه لا يمكن ان يكون صديقى فى حساب ما سيكون
    Ich sag's Ihnen, gut ist das nicht. Aber es kann noch schlechter werden. Open Subtitles هذا ليس جيد، لكني أخبرك لكنه كان يمكن ان يكون أسوأ بكثير
    Und selbst wenn es nicht wahr ist, wenn es nie so sein kann, Open Subtitles وحتى إذا كان ليس صحيحا حتى إذا كان لا يمكن ان يحدث
    Er kann kaum noch sprechen, aber vielleicht rette ich kürzliche Ereignisse aus seinem Unterbewusstsein. Open Subtitles هو لا يستطيع الكلام ولكن يمكن ان نستخلص آخر الأحداث من عقله الباطن
    Mehr als du es dir vorstellen kannst, wünsche ich dir alles Gute. Open Subtitles أكثر مما يمكن ان تتخيلي . أَتمنّى لك كُلّ شيء جيد.
    Du kannst keine 6 Karten haben, wenn nur mit 5 gespielt wird. Open Subtitles انت لا يمكن ان تأخذ ست ورقات في لعبة الخمس ورقات
    Und sie können vollständig fruchtbar sein -- die gleiche Nummer an Nachkommen wie normale Würmer haben. TED وهي يمكن ان تكون خصبة تماماً ولديها نفس العدد من الذرية تماماً مثل الدودة الطبيعية.
    Das Problem mit Theorien ist, dass sie mit kognitiven Präferenzen beladen sein können. TED المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية.
    Ich weiß, was für eine Zumutung es ist, aber könnten Sie zu uns kommen? Open Subtitles أنا أعلم أنه فرض ثقيل مزعج لكن هل يمكن ان تأتى لترانا ؟
    Euer Ehren, darf das Foto als Beweis gelten, den die Geschworenen sehen dürfen? Open Subtitles حضرة القاضي هل يمكن ان تكون الصورة كدليل مادي يروه هيئة المحلفين؟
    Es ist eine schreckliche Lage. Es könnte jederzeit in die Luft gehen. Open Subtitles الوضع سيء للغاية و لا يمكن ان يسوء اكثر من ذلك
    Stern wirkt so ehrlich. Wie konnte er nur so korrupt sein? Open Subtitles يبدو ستيرن شرعيا جدا كيف يمكن ان يكون فاسدا هكذا
    Ja, oder du Könntest dir wünschen, dass ich sie nicht hätte. Open Subtitles نعم او يمكن ان تتمنى انى لا اصاب بها الان
    wenn man aber den Grund des Meeres erreicht, wird es wirklich merkwürdig. TED وعندما تغوص الى عمق المحيط يمكن ان ترى الكثير من العجائب
    Du hast selbst gesagt, daß der echte Carson nicht einfach rumsitzen würde und sich selbst bemitleiden würde, wenn er stattdessen helfen könnte. Open Subtitles قلت انت نفسك , الحقيقية لن كارسون الجلوس مثيرة للقلق عن نفسه وعندما قال انه يمكن ان تفعل شيئا للمساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus