"يُطلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • heißt
        
    • schießt
        
    • nennt
        
    • schießen
        
    • genannt
        
    Nun, in diesen Geräten sitzen Prozessoren, hergestellt durch den Einbau einzelner Ionen in Silikon. Dieses Verfahren heißt Ionen-Implantation TED داخل هذين الجهازين رقائق صنعت بزرع أيونات أحادية بداخل السليكون في عملية يُطلق عليها زرع الأيونات.
    Das heißt "kleiner Tiger" auf Polnisch. Open Subtitles إنه اسم باللغة البولندية يُطلق على النمر الصغير
    Also nicht vergessen: Keiner schießt, bevor auf ihn geschossen wird. Open Subtitles : لذا تذكروا قواعد الإشتباك لا أحد يطلق النار ما لم يُطلق عليه أحد النار
    Er ist ein irakischer Folterer, der auf Kinder schießt. Er hat auf alle Fälle noch eine Runde verdient. Open Subtitles خبيرُ التعذيبِ العراقيّ ذاك الذي يُطلق النار على الأطفال، يستحقّ بالتأكيد فرصةً ثانيةً للحياة
    Es gibt diese schwammige Kategorie, die sich multikulturelle Literatur nennt, unter der alle Autoren außerhalb der westlichen Welt zusammengeworfen werden. TED هنالك تصنيف مبهم يُطلق عليه أدب التعددية الثقافية وفيه يُصنف المؤلفين من خارج العالم الغربي جميعهم تحت تبويب واحد.
    Er soll es mir signalisieren, fünf Sekunden warten und dann schießen. Open Subtitles من المفترض أن يشير لي، ثم بعد خمس ثوانِ، يُطلق
    Was ich Ihnen hier gezeigt habe wird manchmal in der Evolutionsgeschichte eine wesentliche Transition genannt. TED وما أريتكم إياه هنا هو ما يُطلق عليه التحول الجذري في تاريخ التطور.
    Unser erstes Modell heißt "Regenbogen nach dem Gewitter". Open Subtitles فستاننا الأول يُطلق عليه _* قوس قزح إيفرجليدز *_
    Nebenbei, wieso heißt er Eskimo Joe? Open Subtitles بالمناسبة، لمَ يُطلق عليه هذا اللقب؟
    Übrigens, wieso heißt er Eskimo Joe? Open Subtitles بالمناسبة، لمَ يُطلق عليه هذا اللقب؟
    Meinst du, er heißt mit echten Namen Elster? Nun, ich denke, wir finden es raus. Open Subtitles أتعتقدُ أنّه حقًّا يُطلق عليه "العُقعق"؟
    Es heißt nicht ohne Grund "Teufelsdreier". Open Subtitles يُطلق عليها 'ثلاثيّة الشيطان' لسبب وجيه
    Sie haben mein Wort, dass niemand auf Sie schießt. Open Subtitles ولديك كلمتي, لن يُطلق أحد النار عليك
    Nur 73 Dezibel, wenn man schießt. Open Subtitles قوته تصل لـ73 ديسيبل عندما يُطلق
    Offenbar kann meine Waffe nicht richtig... Sie schießt nicht gut. Open Subtitles يبدو أنّ سلاحي لا يُطلق بما يكفي.
    Der Major schießt nicht auf uns, er schießt auf Sie. Open Subtitles الرائد لن يُطلق علينا بل يُطلق عليك أنت
    Ich sage es Ihnen. Der Weiße nennt ihn einen Nigger. Open Subtitles ما الذى يُطلق على زنجي حاصل على دكتوراه ؟
    nennt sich Handgranate. Werfen Sie eine raus! Open Subtitles يُطلق عليهم القنبلة اليدوية حاولى بقذف واحدة
    Also vertrauen wir ihm? Dem Typen, der sich selbst, "Tod, Zerstörer der Welten" nennt? Open Subtitles إذن فسوف نثق بهذا الرجل الذى يُطلق على نفسه "الموت" و "مُدمر العوالم"؟
    Der Typ hinter der Kasse flippte aus und fing an, auf die Räuber zu schießen. Open Subtitles الشرطي في الخلف فزع وبدأ يُطلق على المجرمين.
    - Der Befehl lautet, sofort zu schießen. Open Subtitles الأوامر عليهِ هي أن يُطلق النار عندَ رؤيته
    Wir bilden und verlieren ständig Synapsen, durch einen Vorgang, der neuronale Plastizität genannt wird. TED إننا نجني ونخسر تشابكات عصبية طوال الوقت، من خلال عملية يُطلق عليها الليونة العصبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus