"‫ اذهب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geh
        
    - Geh andersrum. Mir wird schwindlig. - Für mich wäre es auch besser. Open Subtitles اذهب فى الاتجاه الآخر ، لقد أصبتنى بالدوار هذا أحسن لى أيضاً
    So, und nun Geh rauf zu ihm. Frag ihn, ob er was braucht. Open Subtitles اذهب و شاهد الأمريكي اسأله فقط ان كان يحتاج شيئا و صادقه
    Steh auf und Geh da rüber! Das ist doch dein Team! Open Subtitles انهض اذهب الى ذلك الفريق هكذا تلعب على اية حال
    Arvi, Geh, sag dem Bataillon, die nächsten Menschen im Bunker sind Archäologen. Open Subtitles ارفي، اذهب وأخبر كتيبة الشعب القادم في القبو سيكون علماء الآثار.
    Geh nach Hause und sag deinen Eltern, dass alles gut wird. Open Subtitles اذهب لمنزلك و اخبر والديك بأن كل شىء سيكون بخير
    Charlie, laß nur. Geh und trink etwas Wasser. Vielleicht bist du dehydriert. Open Subtitles تشارلى, أتركه, اذهب و خذ بعض الماء, ربما أنت مصاب بالجفاف
    Los, Geh mit deiner Waffe spielen. Ich und das süße Kätzchen müssen reden. Open Subtitles اذهب وإلعب بمسدسك ذو الست طلقات، أنا والقطة هنا نحتاج أن تكلم
    Danke, aber das brauchst du nicht. Ich meine, Geh los und amüsier dich. Open Subtitles شكرا ، لكنك لست في حاجه ان تطمئن علي اعني اذهب وألهو
    Geh zu Boxer, bleib bei ihm, erzähl es niemanden, versteck dich einfach. Open Subtitles اذهب إلى بيت بوكسر وابق هناك ولا تخبر أحدً، واختبئ فحسب
    Ich hab mich schon genug ausgeruht. Los. Geh den Pullover suchen. Open Subtitles ارتحت بما فيه الكفاية هيا اذهب واتى لى بأدوات الحياكة
    Geh und wirf Mom einen deiner "Hündchen in einem Gewitter" Blicke zu. Open Subtitles اذهب وألقي على أمي واحدة من افعالك عاصفة الجرو الرعدية وأنظر
    Süßer, Geh uns bei dem schmutzigen Hippie dort anmelden und wir besorgen ein paar Drinks. Open Subtitles حبيبي ، اذهب وتفقد الحجز مع تلك الهبية الوسخة ونحن سوف نحضر بعض المشاريب
    Du willst nichts sagen, dann sag auch nichts, aber Geh hin. Open Subtitles إن لم تكن تريد أن تتكلّم فلا تتكلّم، لكن اذهب
    Jetzt Geh und lern! Mach deine Prüfung und dann hau hier ab. Open Subtitles اذهب للمذاكرة و انجح في الامتحانات و ثم ارحل من هنا
    Geh einen Block weiter, ich gehe anders rum. Wir werden ihn einkreisen. Open Subtitles اذهب وأغلق الطريق عليه وسألف من حوله ، وسنطبق الطريق عليه
    Wenn dir nicht wohl dabei ist, Geh und eröffne eine Töpferwerkstatt. Open Subtitles ان لم تكن مرتاحا لذلك اذهب و اصنع معملا للفخار
    - Sie hatte Nasenbluten. Sie blutete auf deinen Schwanz. Geh schon! Open Subtitles كانت قد أصيبت بنزيف أنفي لقد نزفت على قضيبك، اذهب
    Die Batterie ist leer. Geh ins andere Zimmer und such ein Ladegerät. Open Subtitles المدّخرة فارغة، اذهب إلى الغرفة الأخرى و ابحث عن شاحن، اتّفقنا؟
    Okay, wir haben nichts mehr zu verlieren, also Geh zurück und hol das Gemälde. Open Subtitles حسنا , ليس لدينا شيء لنخسره الان لذلك اذهب مره اخرى واحضر اللوحه
    Geh schon. Ein wenig Champagner und Abendessen ist in 10 Minuten fertig. Open Subtitles الان اذهب القليل من الشامبانيا العشاء سيكون جاهز خلال 10 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus