If there were anything I could do to ease your family's pain, I would do it. | Open Subtitles | لو كان هناك أيّ شيء يُمكننيّ فعله لتخفيف آلم عائلتكَ، سأفعله. |
Well, you know, hard to tell sarcasm when people are in extreme pain like that, so... | Open Subtitles | انت تعلمين انه من الصعب تفريق المزح من الجد عندما يكون الشخص في آلم شديد |
It was kind of a dramatic stunt to pull on a woman who's already in a great deal of emotional pain. | Open Subtitles | أنه كان عمل مثير للغاية لربط جأش أمرأة التي تعاني من آلم عاطفي كبير |
Didn't you just plan this, like, two hours ago? | Open Subtitles | آلم تخطط الى هذا ايضا .. كما قبل ساعتين ؟ |
What American? Didn't I tell you about him, darling? | Open Subtitles | آلم أخبرك بشأنه يا حبيبتي كم أنا غبي |
Hey, can you go see chest pains in bed six, please? | Open Subtitles | أيُمكنكِ تفقد مريض بالفراش السادس يشكو من آلم بالصدر؟ |
Haven't I made you a fair offer for that same piece of land? | Open Subtitles | آلم أقدم لكِ عرضاً منصفاً لذات قطعة الأرض ؟ |
Persistent pain and weakness in his fourth and fifth fingers while he is pitching for his little league team. | Open Subtitles | آلم مُستمر وضُعف في أصُبعه الرابع والخامس بينما كان يُنصب لمشاركة دوري الصغار مع فريقه. |
I mean, if I have any excitement it's excruciating pain. | Open Subtitles | أقصد ، إذا حصلتُ على أي أثارة سيكون هناك آلم شديد |
Look, Mum, this liquid attacks the optic nerve without causing any pain. | Open Subtitles | أنظري ، أمي هذا السائل يصيب العصب البصري دون أن يسبب آلم |
I'm surprised that you're even capable of recognizing someone else's pain. | Open Subtitles | أنا مستغرب بإن لديكِ القدرة حتى على معرفة آلم الشخص الآخر. |
Losing a child is the worst pain a person can go through. | Open Subtitles | أن خسارة طفل هو أسوء آلم قد يشعر به الشخص |
The patient has been complaining of back pain and night sweats. | Open Subtitles | المريض يشتكي من آلم في الظهر و التعرق ليلاً |
"I'll be more helpful when I'm not in excruciating pain, | Open Subtitles | "سأكون أكثر عوناً ألم أكثر أعاني من آلم مبرح، |
If you just had kept your mouth shut... you wouldn't be feelin'any pain at all. | Open Subtitles | هذا إن أبقيت فمك مغلقاً. لما كنت شعرت بأي آلم على الإطلاق. |
When I took a soccer ball to the nads, I was in a lot of pain... | Open Subtitles | عندما أصبت بكرة في خصيتاي كنت في آلم مبرح |
We know aboutyour abdominal pain. I'd like to get an ultrasound. | Open Subtitles | نحن نعلم حول آلم معدتك و يجب ان نحصل على اشعه بالموجات الصوتيه |
One man's better than 84. Didn't they teach you that? | Open Subtitles | رجل واحد أفضل من 84 آلم يُعَلموك ذلك ؟ |
Yeah, it's a pity you Didn't contact your assistant. He told us both you were here. | Open Subtitles | آلم تتصل بمساعدك ، لقد أخبرنا بأنك كنت هنا. |
Didn't you ask me to do something about your job? | Open Subtitles | آلم تطلبي مني أن أفعل لكِ شيئاً بشأن عملك ؟ |
Yesterday, she presented with abdominal pains, lack of appetite and nausea. | Open Subtitles | في الأمس، أشتكت من آلم في البطن فقدان في الشهية و غثيان |