"أتحدث مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • talking to
        
    • talk to
        
    • speak with
        
    • to talk
        
    • speak to
        
    • talking with
        
    • talk with
        
    • talked to
        
    • speaking with
        
    • to speak
        
    • spoken to
        
    • word with
        
    • chat with
        
    • conversation with
        
    You realise I'm talking to my colleague in the jar? Open Subtitles أنت تدرك بأنني أتحدث مع صديقي الذي في الإناء؟
    It's weird talking to a pregnant lady about sex anyway. Open Subtitles من الغريب أن أتحدث مع إمرأة حامل عن الجنس
    My dad says I'm not supposed to talk to strangers. Open Subtitles يقول والدي لا يجب علي أن أتحدث مع الغرباء
    If you're done. can I talk to the clouds too. Open Subtitles الآن هل يمكن أن أتحدث مع السحاب قليلاً ؟
    All I want is an opportunity to speak with the suspect. Open Subtitles كل ما أريده هو فرصة لكي أتحدث مع المشتبه به
    Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. Open Subtitles أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة
    talking to my father always made me feel better. Open Subtitles كنت أشعر بالراحة دائماً عندما أتحدث مع والدي
    Well, a little while ago, I was talking to a couple of the lawyers... assigned to represent the burglars. Open Subtitles منذ برهة كنت أتحدث مع إثنين من المحامين كان يفترض تعيينهما من قبل المحكمة للدفاع عن المقتحمين
    I was talking to some ambitious youngster eager to make good. Open Subtitles أنني أتحدث مع أحد الشباب المغمور الطامح لتحقيق شيء جيد.
    You know, why don't you let me talk to the client? Open Subtitles أتعرفين؟ لمَ لا تدعينني أتحدث مع الموكّل؟ يمكنني معالجة المشكلة
    -Not until I talk to my dad. -My real dad. Open Subtitles ليس قبل أن أتحدث مع والدي مع والدي الحقيقي
    If you don't mind, I'd like to talk to Brian alone. Open Subtitles إذا لم تمانع أريد أن أتحدث مع برين على إنفراد
    It is absolutely crucial I speak with Senator Nadeer about Bill 2474. Open Subtitles الأمر حرج للغاية ولابد أن أتحدث مع السيناتور نادر بخصوص الميزانية 2474 ميانية القوات المسلحة ؟
    It's imperative for your sakes, and for humanity's, that I speak with Doctor Teller. Open Subtitles ومن المحتم من أجلكم، ومن أجل البشرية، أن أتحدث مع طبيب الصراف.
    May I please speak with Mr. Burns? Open Subtitles أيمكننى من فضلك أن أتحدث مع السيد بيرنز ؟
    Maybe I can speak to the principal at Mark's school. Open Subtitles ربما يمكننى أن أتحدث مع المديره فى مدرسة مارك
    I was talking with my friend, so you piss off. Open Subtitles كنت أتحدث مع زملائي صديق، لذلك يمكنك إشعال غضب.
    Well, then I better have a talk with myself... face-to-face. Open Subtitles حسناً، إذن من الأفضل أن أتحدث مع نفسي وجهاً لوجة
    - Man, i ain't talked to d since he went in. Open Subtitles يا رجل, أنا لم أتحدث مع دي منذ أدخل السجن
    My apologies. I did not realize I was speaking with an Earp. Open Subtitles المعذرة لم أكن أظن أنني أتحدث مع شخص من العائلة
    I've never spoken to the man, nor would I. It's classified. Open Subtitles لم أتحدث مع الرجل قط ولن أفعل، هذه معلومات سرية
    Now, if you don't mind, I'd like a quiet word with my colleagues. Open Subtitles الآن إن لم يكن لديك مانع أودّ أن أتحدث مع زملائي
    Take five, boys, while I chat with your captain. Open Subtitles خذوا استراحة يا أولاد ريثما أتحدث مع كابتنكم
    If you don't mind, gonna have a conversation with my wife now. Open Subtitles اذا لا تمانع أريد أن أتحدث مع زوجتي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus