"أتقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • Are you saying
        
    • You're saying
        
    • you say
        
    • Are you telling
        
    • You're telling
        
    • say you
        
    • saying you
        
    • telling me
        
    • saying that
        
    Are you saying that your memory only goes back four months? Open Subtitles أتقول إن أقصى ما تذكره يعود إلى 4 أشهر فقط؟
    Are you saying that you did not have the general contact members of the House Intelligence Committee? Open Subtitles أتقول أنك لم تطلب من الجنرال أن يتواصل مع أعضاء لجنة الإستخبارات في مجلس الشيوخ؟
    Wait, You're saying let him keep thinking he's on the hook? Open Subtitles مهلاً، أتقول أن ندعه يظن أنه لا يزال مشتبهاً فيه؟
    So You're saying there's no one you're even interested in? Open Subtitles أتقول أنّه ليس هنالك فتاة أنت متعلق بها ؟
    you say you never carry your gun when you're not working? Open Subtitles أتقول بأنك لا تحمل مسدسك أبداً وأنت خارج الخدمة ؟
    - Are you telling me to glide at 200 feet? Open Subtitles أتقول لي أن أطير شراعيا على إرتفاع 200 قدم؟
    You're telling me that people are hacking private chats? Open Subtitles أتقول لي أن هنالك أشخاص يخترقون المحادثات الخاصّة؟
    Are you saying our machines can't pick them up? Open Subtitles أتقول بأنّ آلالاتنا لا يمكن أن تلتقطهم ؟
    Are you saying women can't separate the physical from the emotional? Open Subtitles أتقول أن النساء لا يمكنها الفصل بين الجسد و العاطفة؟
    Are you saying you don't wanna be bros anymore? Open Subtitles أتقول أنك لاتريد أن نكون إخوةً بعد الآن؟
    Are you saying you don't even remember the girl you molested? Open Subtitles أتقول أنك لا تتذكر الفتاة التي اعتديت عليها حتى ؟
    Mr. Andrews, Are you saying the university isn't liable if Mr. Crockett killed Tre because he was gay? Open Subtitles سيد أندروز، أتقول أن الجامعة ليست مسؤولة إن كان السيد كروكيت قد قتل تراي لأنه شاذ؟
    You're saying I should check out mansions? That sort of thing? Open Subtitles أتقول أنه يجب أن أفحص العقارات وغير ذلك من الأشياء
    You're saying the vice President killed all the people in that village? Open Subtitles أتقول أن نائب الرئيس قتل كل هؤلاء الأشخاص في هذه القرية؟
    You're saying that they can effectively lose 1/4 of their workforce? Open Subtitles أتقول بأنهم يستطيعون فقدان ربع القوى العاملة على نحوٍ فعال؟
    So You're saying Durant acted of her own accord. Open Subtitles إذاً أتقول أن دورانت تصرفت من تلقاء نفسها.
    you say anyone with the ancient gene can activate it? Open Subtitles أتقول أن أي شخص يملك الجين العتيق يستطيع تفعيلها؟
    you say a spy on prisons, what prison, for example? Open Subtitles أتقول إنه جاسوس في السجون، أعطني مثالاً لهذه السجون؟
    you say in America they have mountains bigger than this one? Open Subtitles أتقول أنهم في أميركا يملكون جبلاً أكبر من هذا ؟
    Look, Are you telling me the preacher's calling the shots around here? Open Subtitles إنظر، أتقول لي أن الواعظ هو من يتخذ القرارات هنا؟
    Are you telling me there's no connection between a comedy club and a chicken restaurant? Open Subtitles أتقول لي لا يوجد هنالك علاقة نادٍ للترفيه ومطعم دجاج ؟
    You're telling me you can't face your daddy issues? Open Subtitles أتقول إنك لا تستطيع مواجهة مشاكل تتعلق بوالدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus