"أتوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • came
        
    • come
        
    • coming
        
    • comes
        
    • arrived
        
    • 're here
        
    • showed up
        
    • they brought
        
    • them
        
    • they're
        
    • drawn
        
    • originating
        
    Two thousand participants came from 61 countries, including most of the countries of the Middle East and many Muslim countries from outside the region. UN وقد حضره ألفا مشترك أتوا من ٦١ بلدا، كان من بينها معظم بلدان الشرق اﻷوسط وكثير من البلدان اﻹسلامية من خارج المنطقة.
    The persons arriving from the north came from the fertile Shomali valley. UN أما من قدموا من الشمال فقد أتوا من وادي شومالي الخصيب.
    The people who came here... were they the last people? Open Subtitles ..البشر الذين أتوا إلى هنا هل كانوا آخر البشرية؟
    I believe that when poor people lift themselves out of poverty, we ought to celebrate, no matter where they come from. UN وإنني أعتقد أنه حين ينتشل الفقراء أنفسهم من الفقر، علينا أن نحتفل بذلك، بغضّ النظر عن من أين أتوا.
    Some of these kids come from real dangerous homes. Open Subtitles بعض هؤلاء الأطفال أتوا .من المنازل خطيرة حقيقية
    They leave here feeling better than when they came. Open Subtitles ويغادرون بشعور أفضل مما كانوا عليه عندما أتوا
    The paramedics came and rushed him to the E.R. Open Subtitles المسعفون أتوا و هرعوا به إلى غرفة الطورائ
    It's just that we were over there, they came, then you... over there, but now you're here. Open Subtitles أنه فقط كنا هنا ثم أتوا ثم أنتم , إلى هنا لكن الآن أنتم هنا
    All those that came before him that did the same. Open Subtitles أو أولئك الذين أتوا من قلبه وفعلوا الشيء ذاته
    But you have to give us an 8X10 for our wall of Casual Acquaintances Who came to Stay For A While. Open Subtitles لكن عليك أن تعطينا صورة لك بمقاس 8 في 10 لنعلقها على جدار المعارف الذين أتوا للإقامة فترة بمنزلنا
    Well, there's a lot more body hair where that came from. Open Subtitles حسناً , هنالك الكثير من شعر الجسم من حيث أتوا
    Some men came and took him away, men with guns. Open Subtitles بعض الرجال أتوا و أخذوه بعيداً, رجال يحملون أسلحة
    All the bandits came to the Ghost Market for it. Open Subtitles جميع قطاع الطرق أتوا إلى سوق الأشباح للبحث عنها
    In fact, a lot of athletes have come here to Montecruccoli. Open Subtitles في الواقع، هناك الكثير من الرياضيين الذي أتوا إلى هنا
    They said there was three vampires that come in the other night. Open Subtitles لقد قالوا بأن هناك ثلاثه مصاصي دماء أتوا في الليله الماضيه
    Where, 20 years ago, Hundreds of people would come And cheer Open Subtitles هنا قبل 20 سنة، مئات الأشخاص أتوا وهتفوا لفريقهم المفضّل
    They'd come out of the book, and she went into it. Open Subtitles لقد أتوا خارجين من الكتاب , و هي مضت لداخله
    They come here, because of you. To become your heroes. Open Subtitles جميعهم أتوا الى هذا المكان من اجلكم،كي يصبحوا أبطالكم
    22 women coming forward to claim they were victims of sexual assault. Open Subtitles 22 إمرأة قد أتوا لكي يزعموا بأنهن كانوا ضحايا الاعتداء الجنسي
    Guard hears this, comes over, takes them out with the stick. Open Subtitles الحُرّاس سمعو ذلك، أتوا إليّ، أخرجوهم بواسطة العصي.
    For this reason, police officers who arrived at the venue of the mass event indicated to the participants that they should stop it. UN ولهذا السبب، دعا ضباط الشرطة الذين أتوا إلى مكان التجمع الجماهيري المشاركين إلى ضرورة وقفه.
    Remember how the fire department showed up because there was a grease fire in the kitchen, and you convinced me they were strippers? Open Subtitles هل تتذكر عندما أتوا رجال الإطفاء لأنه كان هناك حريق في المطبخ وأقنعتني أنهم كانوا راقصين تعري
    Did you not see what they were when they brought out those girls? Open Subtitles الم ترا ماكانوا عليه عندما أتوا بتلك الفتيات
    If they knew you were onto them, why come after me? Open Subtitles إذا كانوا قد علِموا أنك تسعى خلفهم. لماذا أتوا ورائي؟
    they're going to observe the human peep show... that is our lives. Open Subtitles فصلي بأكمله هنا ، أتوا ليشاهدون المسلسل الدرامي الذي هو حياتنا
    The seminar was attended by 34 participants drawn equally from the Territory and from the Tindouf camps in Algeria. UN وحضر هذه الحلقة الدراسية نحو 34 مشاركا أتوا بأعداد متساوية من الإقليم ومن مخيمات تندوف في الجزائر.
    There is also a smaller community of Fernandino people (Creoles), an ethnic group originating in Liberia, Sierra Leone and Cuba in the times of slavery. UN وثمّة أيضًا مجموعة صغيرة من قوم الفرناندينو وهم مجموعة عرقية من الكريول أتوا من ليبيريا وسيراليون وكوبا في زمن الرقّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus