"أجدَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • find
        
    The only reason I came to this dung heap of a casino is to find a relic to keep that monster locked away forever. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني آتي إلى كازينو كومة الروث هذا هو من أجل أن أجدَ أثراً يطمئنني أن ذلك الوحش مقيدٌ للأبد
    Do you know where I can find Mr. Sartain? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين يُمْكِنُ أَنْ أجدَ السّيدَ سارتين؟
    But after two years, I'd expect to find a clean skull. Open Subtitles ولكن بعد سنتين ، كنت أتوقعُ أن أجدَ جمجمة نظيفة
    I'm not gonna find anyone sitting around here feeling sorry for myself. Open Subtitles لن أجدَ أحداً وأنا جالس هنا أتأسّف على حالي.
    I've had to find another use for my unique talents. Open Subtitles فتعيَّنَ عليَّ أن أجدَ شيئاً آخر يتناسبُ مع مواهبي الفريده
    Maybe I should find somewhere else to stay this weekend. Open Subtitles ربما عليّ أن أجدَ مكاناً آخرَ لأقيم فيه هذه العطلة
    And what if I don't find Sana in 30 days, then? Open Subtitles وماذا يحدث لو أنَّني لم أجدَ سنا في 30 يومِ ، ثمّ؟
    I'm just saying... I don't wanna think about it. I wanna find my sister. Open Subtitles لا، لا أريدُ أن أفكّرَ بذلك أريدُ أن أجدَ شقيقتي.
    We can get there. We'll find help and come back. Open Subtitles ـ يَكْفي البحث عن مواقع التفتيش يَجبُ أَنْ أجدَ أَخَّــي؟
    You asked me to find the man who gave the mirror to your Queen. Open Subtitles طلبتَ أن أجدَ الرجلَ الذي أعطى المرآةَ لملكتك.
    I want to find a faith healer, someone who will go to my grandson in the hospital, lay hands on him, flush out the leukemia once and for all. Open Subtitles أُريدُ أن أجدَ شخصاً يشفي بالإيمان شخصاً يذهب لحفيدي في المشفى و يضعُ يديهِ عليه، و يقضي على سرطان الدم نهائياً
    I'm just horrified to find myself thinking this way. Open Subtitles . أنا فقط مُرتاعَة أن أجدَ نفسي أُفكرُ بهذه الطريقَة
    I gotta find somebody who will hire a defrocked priest. Open Subtitles عليَّ أن أجدَ أحداً يقبلُ توظيفَ قِسيسٍ مَعزول
    I've been trying to find the single moment that set my life on its path. Open Subtitles "كنتُ أحُاول أن أجدَ اللحظة" "التي وضعت حياتي في مسارها"
    It seems I'm a lesbian and I'd like to find a partner. Open Subtitles يبدو بأنني مثلية، وأود أن أجدَ شريكة.
    I had to find a way to get him back to the rocks. Open Subtitles كانْ عليّ أن أجدَ طريقةً لأُعيده للصخور
    We can't start compressions.I need to find the worm. Open Subtitles لا تطبّقي ضغطاً، أريدُ أن أجدَ الدودة
    I must find a reason an excuse or whatever to find the motivation to go on another 20 years. Open Subtitles يجب أن أجدَ سبباً .عذراو أياًكان للعثورعلىمحفّز . للإستمرار 20 سنة أخرى ...
    I thought it might be in my best interest to find an exit that wouldn't, oh, land me in a cell afterwards. Open Subtitles أعتقدُانهقد يكونمنمصلحتي... أن أجدَ مخرجًا لم يكن كذلك و أن تجعلني في زنزانة بعد ذلك
    I just want to find somebody nice and sweet. Open Subtitles أريدُ فقط أن أجدَ شخصاً لطيفاً وجميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus