"أحاطت الهيئة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the SBSTA took
        
    • the SBI took
        
    • the Subsidiary Body
        
    the SBSTA took also note of a written statement by the CBD; UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً ببيان خطي قدمته اتفاقية التنوع البيولوجي؛
    the SBSTA took note of the submission contained in document FCCC/SBSTA/2006/MISC.8. UN 78- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالرسالة الواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2006/MISC.8.
    the SBSTA took note of the progress report on work relating to registry systems contained in document FCCC/SBSTA/2004/4. UN 56- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير المرحلي عن العمل المتعلق بنُظم السجلات، الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2004/4.
    At the same meeting, the SBI took note of the information contained in the report. UN وفي الجلسة ذاتها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير.
    At its 2nd meeting, the SBI took note of document FCCC/KP/CMP/2012/9 and Add.1. UN وفي جلستها الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2012/9 وAdd.1.
    At the same meeting, the SBSTA took note of the report. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير.
    At the same meeting, the SBSTA took note of the report. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير.
    98. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. UN 98- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير.
    121. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. UN 121- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير.
    123. At its 2nd meeting, the SBSTA took note of the report. UN 123- وفي الجلسة الثانية، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير.
    38. the SBSTA took note of the views of Parties and of the progress made in developing draft conclusions under this agenda item. UN 38- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء المقدمة من الأطراف وبالتقدم المحرز في بلورة مشروع الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال.
    111. the SBSTA took note of a summary report, as contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.10. UN 111- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير موجز، على النحو الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.10.
    the SBSTA took note of document FCCC/SBSTA/2001/6 and Add.1. UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/SBSTA/2001/6 وAdd.1.
    the SBSTA took note of document FCCC/SBSTA/1996/3 and endorsed the proposals regarding the revisions to the guidelines to ensure consistency with COP decisions. UN ٠٦- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقة FCCC/SBSTA/1996/3 وأيدت المقترحات المتعلقة بإدخال تعديلات على المبادئ التوجيهية لكفالة الاتساق مع مقررات مؤتمر اﻷطراف.
    36. the SBSTA took note of the oral report by its Chair on ways of facilitating the coordination of the activities relating to decision 2/CP.13. UN 36- أحاطت الهيئة الفرعية بالتقرير الشفوي المقدم من رئيسها عن سُبل تيسير تنسيق الأنشطة المتصلة بالمقرر 2/م أ-13.
    105. the SBI took note of the documents prepared for the session, including the following: UN 105- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالوثائق التي أُعدَّت للدورة، بما فيها الوثيقتان التاليتان:
    229. the SBI took note of the information relating to the status of contributions as at 15 May 2014. UN 229- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المتعلِّقة بحالة الاشتراكات حتى 15 أيار/ مايو 2014.
    206. the SBI took note of the views of Parties on this issue. UN 206- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بآراء الأطراف بشأن هذه المسألة.
    At its resumed 1st meeting, the SBI took note of documents FCCC/KP/CMP/2011/8 and Add.1. UN وفي جلستها الأولى المستأنفة، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2011/8 وAdd.1.
    At its resumed 1st meeting, the SBI took note of documents FCCC/KP/CMP/2011/7 and Corr.1. UN وفي الجلسة الأولى المستأنفة، أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقتين FCCC/KP/CMP/2011/7 وCorr.1.
    the SBI took note of the status of submission and review of fifth national communications contained in document FCCC/SBI/2012/INF.6. UN 12- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة، التي يرد بيانها في الوثيقة FCCC/SBI/2012/INF.6.
    the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice took note with appreciation of the information contained in a discussion note prepared by the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity. UN وقد أحاطت الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية مع الارتياح، بالمعلومات الواردة في مذكرة للمناقشة كان قد أعدها الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus