Tragic. The young artist has his dreams trampled. (gasps) | Open Subtitles | يالها من مأساة الفنّان الشابّ وقد سُحِقت أحلامه |
I don't know why I'm putting his dreams before mine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام. |
He will be missed and will be remembered particularly as a great man who was able to translate his dreams into reality for the benefit of his people. | UN | سنفتقده ونتذكره خاصة رجلا عظيما استطاع أن يترجم أحلامه إلى واقع لفائدة شعبه. |
Then the dreamer could speak. He could describe his dream. | Open Subtitles | حينها سيتمكن الحالم من الكلام سيتمكن من وصف أحلامه |
No one will think twice when he offs himself right here in the same spot where all his dreams could've came true. | Open Subtitles | لا أحد سيفكر مرتين عندما العرضية نفسه هنا في نفس المكان فيها كل أحلامه يمكن لقد جاء صحيحا. |
Because I don't wanna spend the rest of my life with a man who gave up on his dreams. | Open Subtitles | لأنني لا أريدُ بأن أقضي بقيّةَ حياتي معَ رجلٍ قد تخلّى عن أحلامه. |
No, it is enough for the king to dream his dreams. | Open Subtitles | لا، هذا يكفي بالنسبة للملك بأن يكشف أحلامه |
It just proves that a guy from nowhere... can actually make it if he follows his dreams. | Open Subtitles | إنهُ يثبت فقط أن الرجل من لا مكان يستطيعُ فعلها، إذا حاول تحقيقُ أحلامه |
Truth be told, I never really knew him or what his dreams were. | Open Subtitles | الحقيقة تقال، أنا لم أعرفه جيداً. ولم أعرف ما كانت أحلامه |
Well, I'm sure he's very industrious, but, uh, be a shame to crush his dreams. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكد أنه كادح للغاية ، لكن، سيكون من العار أن أحطم أحلامه |
Oh, you let me worry about his dreams. | Open Subtitles | دعني أقلق حيال أحلامه ، أنت يجب أن تكون مهتما أكثر |
I just strong-armed one of the premier financial institutions in this country into allowing our client to pursue his dreams. | Open Subtitles | أرجو أن تغيري رأيك لقد تغلّبتُ لتوِّي على إحدى المؤسسات المالية الكُبرى في هذه الدولة كي تسمح لموكلنا بملاحقة أحلامه |
I can't. I can't get in the way of his dreams. | Open Subtitles | لا أستطيع , لا أستطيع أن أعيق طريق أحلامه |
So if someone happens to be nearby meeting the girl of his dreams... | Open Subtitles | لذا إن صُدف وكان أحد بالجوار يقابل فتاة أحلامه |
Have you ever asked him about his dreams or future goals? | Open Subtitles | هل سبق أن سألته عن أحلامه أو خططه للمستقبل؟ |
Part of the basis for the charge of witchcraft was that in his dream, Kepler used his mother's spells to leave the Earth. | Open Subtitles | واحدة من الإتهامات التى كانت متعلقة بالسحر هو هو أن كيبلر فى أحلامه ، استخدم سحر والدته لكى يغادر كوكب الأرض |
The Beast has shared with us his dream of a larger group to sustain him. | Open Subtitles | شاركنا الوحش أحلامه بمجموعة أكبر تحافظ عليه |
Young people needed more platforms through which to solve their problems, voice their concerns and realize their dreams. | UN | وأشارت إلى أن الشباب تلزمه منابر أكثر يمكنه من خلالها حل مشاكله والتعبير عن شواغله وتحقيق أحلامه. |
He took advantage of Tess' grief and was able to fulfill his homicidal fantasies. | Open Subtitles | لقد إستغل حزن تيس و تمكن من تحقيق أحلامه بالقتل |
"Don't become memory and get lost in the lane of dreams." | Open Subtitles | " لا تفسد كل أحلامه و تكون عثرة بطريقه " |
The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. | Open Subtitles | و كان هو نفس سبب تعليقه لفتيات أحلامه على الجدار |
But no side can achieve 100 per cent of its dreams if we are to succeed. | UN | بيد أنه إذا ما كان لنا أن ننجح، لا يمكن لأي جانب من الجانبين أن يحقق أحلامه 100 في المائة. |
Ah, well, there he is, telling his friends that all his dreams have come true. | Open Subtitles | آه، جيّد، هناك هو، يُخبرُ أصدقائُه الذي كُلّ أحلامه جاءَ صدقاً. |
If you wake a magician before his time, his dreams come after you and haunt you. | Open Subtitles | إذا أيقظت ساحراً قبل ،ميعاد يقظتهُ أحلامه سوف تأتيِ خلفكَ .وتتطاردكَ |
No one in their wildest dreams expected you to snag a football player. | Open Subtitles | كانت جداً لطيفة بينكم أنتم الأثنين لا أحد في أحلامه البعيدة يتوقعك للحصول على لاعب كرة قدم |