"أردتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wanted
        
    • wanted to
        
    • I want
        
    • want to
        
    • I just wanted
        
    • I needed
        
    • wanna
        
    • needed to
        
    • I've wanted
        
    • I was
        
    • meant
        
    • I wished
        
    I wanted to relive our Tuesday lunches. Hmm. How are you doing? Open Subtitles .لقد أردتُ بأن أعيد إحياءَ عادةِ غدائنا ليومِ الثلاثاء كيفَ حالكِ؟
    I slept on the floor. I wanted to make you breakfast. Open Subtitles لقد نمتُ على الأرض لقد أردتُ بأن أعدّ لكِ الفطور.
    I guess I wanted to inspire that kind of passion. Open Subtitles أعتقد أني أردتُ أن إلهم شخصاً ما هذهِ العاطفة
    I just wanted to say that you were right. Open Subtitles إنما أردتُ بأن أقولَ لك بأنك كُنتَ مُحِق.
    I'm here because I want to put everything behind us. Open Subtitles إني هُنا بسببِ أنني أردتُ بأن ننسى .كلّ خلافاتِنا
    I wanted to be able to return the favor. Open Subtitles أردتُ لِكي أكُونَ قادر على الرَدّ على الجميلَ.
    Whenever I wanted something, I could hear that voice telling me to stop, to be careful, to leave most of my life unlived. Open Subtitles متى ما أردتُ شيئاً، أستطيع سماع ذلك الصوت وهو يخبرني بأن أتوقف وأن أكون حَذِرة أن أترك معظم حياتي دون أحياها.
    I wanted to walk out the damn door and never look back. Open Subtitles أردتُ الخروج من ذلك الباب اللعين و لا أنظر للخلف أبداً
    I wanted to show you what's good about this life so you wouldn't want to destroy it. Open Subtitles أردتُ أن أُظهِر لك ما هو جيّد عن هذه الحيَاة من أجَل ألا تقوم بتدميِره،
    You've done a lot of really nice things for me, so I wanted to return the favor. Open Subtitles ماذا فعلت لأستحق هذا؟ لقد قمتَ بالعديد من الأشياء اللطيفة لي، لذا أردتُ رد الجميل
    I wanted to say I can't have dinner tonight. Open Subtitles أردتُ أن أقول لايمُكنني أن أتناولَ العشاء الليلة
    I just wanted to beat him, okay, one time, that's it. Open Subtitles أردتُ التغلب عليه فقط، حسناً، لمرة واحدة، هذا كل شيء
    I just wanted to spend some time with my daughter. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أقضي بعض الوقت مع ابنتي.
    Just wanted to hear your voice, man, see how you're doing. Open Subtitles لقد أردتُ فقط سماع صوتك يا رجُل , لأعرف أحوالك
    I want to speak with you about... your reading. Open Subtitles أردتُ أن أتحدث إليكِ عن الكتاب الذي تقرأينه
    Just want to go over the details with them, explain their rights. Open Subtitles أردتُ فقط أن أخوض في بعض التفاصيل معهم أشرح لهم حقوقهم
    Forgive me, Your Holiness. I needed to see you in person. Open Subtitles اغفر لي، يا صاحب القداسة أردتُ أن ألتقي بك شخصياً
    I just wanna make sure you're aware of what's available to you. Open Subtitles أردتُ فقط أن أتأكد من أنكَ على علم بالمساعدة المتاحة لك
    I've wanted to do this ever since Hamlet first drooled on you. Open Subtitles أردتُ أَنْ أعْمَلُ هذا مُنذُ ذلك الوقت روّلَ هَملِت أولاً عليك.
    I was - Forget about that. Um, look, I just... Open Subtitles نسيتُ أمر هذا أردتُ أن أقول, بأني سأشتاق إليك
    I meant it seemed like a lot of whiskey. Open Subtitles ما أردتُ قولهُ هو وجود الكثير من الويسكي
    That is what I wished to note at this stage. UN وذلك ما أردتُ الإشارة إليه في هذه المرحلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus