COMPILATION prepared by THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER | UN | تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً |
COMPILATION prepared by THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER | UN | تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً |
COMPILATION prepared by THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER | UN | تجميع للمعلومات أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقـاً |
Note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the World Health Organization on global health and foreign policy | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته منظمة الصحة العالمية بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية |
The report prepared by the secretariat, which is before the Committee, did not try to duplicate that report. | UN | والتقرير الذي أعدته اﻷمانة العامة والمطروح على اللجنة لم يقصد به أن يكون ازدواجا لذلك التقرير. |
Thus the text prepared by the 1993 Drafting Committee, which did not refer to interim measures of protection, was preferable. | UN | ومن هنا فإن النص الذي أعدته لجنة الصياغة عام ١٩٩٣، والذي لم يشر إلى تدابير الحماية المؤقتة، أفضل. |
Final report prepared by Mrs. Fatma Zohra Ksentini, Special Rapporteur | UN | تقرير نهائي أعدته السيدة فاطمة زهرة قسنطيني، المقررة الخاصة |
It is based on text prepared by the agencies concerned; texts from other agencies will be added subsequently. | UN | وهو قائم على أساس النص الذي أعدته الوكالات المعنية؛ وستضاف فيما بعد نصوص من الوكالات اﻷخرى. |
A preparatory committee is refining the draft statute of the international criminal court, prepared by the International Law Commission. | UN | وتقوم لجنة تحضيرية بوضع اللمسات اﻷخيرة لمشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أعدته لجنة القانون الدولي. |
Chapter IV, prepared by UNHCR, presents an overview of UNHCR's extensive work with non-governmental organizations. | UN | ويعرض الفرع الرابع، الذي أعدته المفوضية، لمحة عامة لعمل المفوضية الموسع مع المنظمات غير الحكومية. |
One representative introduced a conference room paper containing a draft decision on the subitem prepared by a group of Parties. | UN | 15 - عرض أحد الممثلين ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مشروع مقرر بشأن البند الفرعي أعدته مجموعة من الأطراف. |
In the report prepared by the task group, two different dates are shown as date of entry for a single final regulatory action. | UN | وفى التقرير الذي أعدته فرقة العمل، يظهر تاريخان مختلفان لبدء سريان إجراء تنظيمي نهائي واحد. |
The present report, which has been prepared by the Economic and Social Commission for Western Asia, is submitted in response to the resolutions of the Assembly and the Council. | UN | ويقدم هذا التقرير، الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، استجابة لقراري الجمعية والمجلس. |
A draft law on tobacco control, prepared by the Ministry of Health, will be considered by the National Assembly. | UN | وستنظر جمعيتنا الوطنية في مشروع قانون لمكافحة التبغ أعدته وزارة الصحة. |
The structure and content of these training courses was based on a training manual prepared by the Division in cooperation with some members of the Commission. | UN | واستند هيكل هذه الدورات التدريبية ومحتواها إلى دليل التدريب الذي أعدته الشعبة بالتعاون مع بعض أعضاء اللجنة. |
The present report, which has been prepared by the Economic and Social Commission for Western Asia, is submitted in response to the resolutions of the Assembly and the Council. | UN | ويقدم هذا التقرير، الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، استجابة لقراري الجمعية والمجلس. |
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its sixty-fourth session, prepared by the Secretariat | UN | موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الرابعة والستين |
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its sixty-fourth session, prepared by the Secretariat | UN | موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الرابعة والستين |
Similarly, the Bali Process cooperates with countries on anti-trafficking legislation, using a model law developed by China and Australia. | UN | وبالمثل، تتعاون عملية بالي مع البلدان بشأن تشريعات مكافحة الاتجار، باستخدام قانون نموذجي أعدته الصين واستراليا. |
I would like to conclude by reiterating our appreciation for the annual report on oceans and the law of the sea produced by the Secretariat. | UN | وأود أن أختم بالتعبير مرة أخرى عن تقديرنا للتقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار الذي أعدته الأمانة العامة. |
One draft proposal elaborated by a group of members of Congress should be highlighted, as it meets the international standards in this field. | UN | وينبغي التنويه بمشروع اقتراح أعدته مجموعة من أعضاء الكونغرس، لأنه يتمشى مع المعايير الدولية في هذا المجال. |
Acknowledgement This report was prepared by a UPR Committee appointed by the Honourable Bakoa Kaltongga (MP), Minister of Foreign Affairs. | UN | هذا التقرير أعدته لجنة معنية بالاستعراض الدوري الشامل عينها سعادة وزير الخارجية، باكوا كالتونغا. |
We express support for the draft statement drawn up by the United States with respect to today's meeting. | UN | ونعرب عن التأييد لمشروع البيان الذي أعدته الولايات المتحدة فيما يتعلق بجلسة اليوم. |
She was later released but her abductors did not return to her the written statement that she had prepared for presentation to the Special Rapporteur. | UN | ثم أفرج عنها غير أن مختطفيها لم يعيدوا إليها البيان الكتابي الذي كانت قد أعدته لتقديمه إلى المقررة الخاصة. |
It had been drafted by the Ministry of Gender and Family Promotion with help from the Beijing Secretariat. | UN | وقد أعدته وزارة الجنسانية والنهوض بالمرأة بمساعدة أمانة بيجين. |
The inventory, compiled by the Division for the Advancement of Women, is available on its website. | UN | وهذا الحصر، الذي أعدته شعبة النهوض بالمرأة، متاح على الموقع الشبكي للشعبة. |
Among the documentation and materials prepared for this event, UNIS drafted the text for theme panels on various subjects, one of which being human rights. | UN | ومن بين الوثائق والمواد التي أعدت لهذه التظاهرة النص الذي أعدته الدائرة للوحات تتعلق بمواضيع مختلفة أحدها حقوق الإنسان. |
The outcome of both expert panels is available in the form of a summary submitted by the Chairperson. | UN | ونتائج مناقشات فريقي الخبراء متاحة في شكل موجز أعدته رئيسة اللجنة. |