Ari, please! I'm not gonna cut off his balls. | Open Subtitles | لن أقطع خصيتيه، ذلك يعني أنّ عليّ لمسهما. |
Do you think I should just cut it off right now? | Open Subtitles | هل تظنين أنه علي أن أقطع هذه العلاقة الآن ؟ |
- I always wanted to cut that... oily tongue out of you. | Open Subtitles | ـ أوسعوا لو سمحتوا ـ أردت دائما أن أقطع لسانك اللزج |
I can't do this. I have to break up with her. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا، يجب أن أقطع علاقتي بها. |
I'm not cutting into your precious drinking time, am I? | Open Subtitles | أنا لا أقطع وقت شرابك الثمين .. اليس كذلك؟ |
Thanks, I'd rather chop my head off than have it examined. | Open Subtitles | شكراً ، أنا أفضل أن أقطع رأسي على أن يحرق |
I cannot make any promises, but I hope we will be able to implement the idea by the end of the year. | UN | أنا لا يمكنني أن أقطع وعودا، لكني آمل أن نتمكن من تنفيذ الفكرة بنهاية العام. |
Popeye tried to take it. Almost cut his dick off! | Open Subtitles | ذلك القواد حاول أن يغتصبني, كدت أن أقطع ذكره |
When I cut the anklet, our friends are gonna know I'm running. | Open Subtitles | عندما أقطع جهاز التعقب من قدمي أصدقائي بالسيارة سيعلمون أني أهرب |
cut through the ice, lower a submersible, look around, see what's there. | Open Subtitles | ، أقطع الجليد ، أضع غواصة أبحث ، أعرف ماذا هناك |
- Yeah, someone came. I had to cut you off. | Open Subtitles | نعم، أحدهم أتى فكان علي أن أقطع عنك الإتصال |
You drive while I cut and melt the tarp's plastic into shape. | Open Subtitles | أنت قم بالقيادة ريثما أقطع وأذوب البلاستيك ليأخذ الشكل |
I went through this phase where I would come home every night, cut my nails every night, like down to the quick. | Open Subtitles | مررت بهذه الفترة حين أعود للمنزل كل ليلة أقطع أظافري كل ليلة بشكل حاد |
The fence I tied my mother to... before I cut off her fingers. | Open Subtitles | السياج التي ربطت أمي فيه قبل أن أقطع أصابعها |
cut! Hey, man! Hey! | Open Subtitles | أقطع ، مهلًا يا رجل هل يمكنك فقط عدم التقاط سفينتنا الورقية ؟ |
First step, you need to cut the short wire spanning through the circuit board. | Open Subtitles | أول خطوة أقطع السلك القصير الموصول بلوحة الدائرة الكهربائية |
I already told you I wanna cut ties. | Open Subtitles | أنا قلت لك من قبل أن أريد أن أقطع علاقتي معها |
I don't have an office job. I'm painting. And I didn't break up with Jill. | Open Subtitles | ليست لديّ وظيفة مكتبيّة ، أنا رسّام ، ولم أقطع علاقتي مع جيل |
And all I'm thinking about when I'm cutting off her leg is I said I'd call her today, but I probably wouldn't have. | Open Subtitles | و كل ما كنت أفكر فيه عندما كنت أقطع ساقها هو أنني قلت أنني سأهاتفها و لكنني ربما لن أفعل ذلك |
If you're really his friend, you'll put his soul to rest and chop off his head, mathilda, not a word to anyone. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً صديقه، فإنك تريد أن تكون روحه في طمأنينه، لذلك أقطع رأسه ماتيلدا، لا تخبري أحداً عديني بذلك |
So, today, with the new mandate you have given me, I should make another pledge. | UN | ولذلك، ينبغي لي، اليوم وقد منحتموني ولاية جديدة، أن أقطع على نفسي عهدا جديدا. |
I didn't come all this way to get yelled at. | Open Subtitles | لم أقطع كلّ هذا الطريق حتى يُصرخ في وجهي |
I don't have anything to slice and dice with, but I could just watch until your organs shut down from lack of oxygen due to blood loss. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقطع و أفرم به ولكن يمكنني فقط المشاهدة حتى تتوقف أعضائك من نقص الأكسجين بسبب فقدان الدم |
Oh, pardon me. I didn't mean to interrupt your family reunion. | Open Subtitles | اعذرني لم اكن أقصد أن أقطع كلامكم عن الشمل العائلي |