"أقع" - Traduction Arabe en Anglais

    • fall
        
    • falling
        
    • fell
        
    • I've
        
    • I get
        
    • fallen
        
    • fallin
        
    • get me
        
    • caught
        
    Instead we'll watch a movie that made me fall in love with showing movies I've watched to other people. Open Subtitles عوضا عن ذلك سنشاهد الفيلم الذي جعلني أقع في حبّ عرض الأفلام التي شاهدتها على أناس آخرين
    If you wanted me dead, you'd let me fall off the cliff Open Subtitles لو كنت تريدين أن أموت كنتِ تركتيني أقع من على المنحدر
    Um, so you want me to fall down the stairs again? Open Subtitles اذاً هل تريدنى أن أقع من على السلم مرة أخرى؟
    To stay mad at the girl i'm falling for. Open Subtitles البقاء بعيداً عن الفتاة التي أقع في غرامها
    You were a person before I fell in love with you. Open Subtitles حسناً ؟ لقد كُنت بشرية قبل أن أقع فى حُبك
    Do you know what it was made me fall for you? Open Subtitles هل تدريك ماذا كان هذا لقد جعلتيني أقع لكي ؟
    Anyway, I'll never fall in love with someone I don't know. Open Subtitles على أي حال لن أقع أبداً بحب شخص لا أعرفه
    I'll never fall in love for the first time again. Open Subtitles لن أقع في الحبِّ من المرّة الأولى أبداً ثانيةً
    But, right now, I want to tell you that I fall more in love with you every day that passes. Open Subtitles لكن، الآن، أريد أن أعرب لك على أني أقع في حبكي أكثر و أكثر في كل يوم يمضي
    I don't know why I can't fall for a girl like you. Open Subtitles لا أعلم لماذا لا أستطيع . أن أقع بغرام فتاة مثلك
    How many times have you girls seen me fall off this ladder? Open Subtitles كم من المرات رأيتموني أقع من هذا السلم يا فتيات ؟
    Maybe then I can fall in love with my country again. News-Commentary وربما يكون بوسعي آنذاك أن أقع في حب بلادي من جديد.
    You're exactly the kind of girl that she wanted me to fall for. Open Subtitles أنت بالضبط الفتاة التي أرادتني أن أقع في حبها
    Careful, you keep talking like that I might fall in love with you. Open Subtitles احذري , اذا استمريت بالحديث هكذا قد أقع بحبك
    Yeah, I can't believe I'd fall for someone as superficial as you! A person does not get to call me superficial... Open Subtitles نعم ، لا يمكنني أن أصدّق أنّني قد أقع في حب شخص ما سطحي مثلك
    Well, um, Sydney said it was important to fall in love with the product. Open Subtitles حسناً , سيدني قالت بأنه من المهم أن أقع في حب المنتج
    Turning the handle, in the same direction I'm falling. Open Subtitles أدير المقبض، فى نفس الإتجاة الذى أقع فيه.
    - It is. My brother used to give me shit all the time because I was always falling down. Open Subtitles اعتاد أخي السخرية منّي طيلة الوقت لأنّي كنت أقع دومًا.
    I'm 86 years old and I'm falling apart like toast in a dishwasher. Open Subtitles عمري 86 عامًا وأنا أقع مثل الخبز في الغسالة
    As we stepped into a pitch—black hole, I nearly fell over as my feet stepped on legs, arms and women’s bodies crouched together so tightly on the wet earth that no space was left for standing. UN وعندما دخلنا في هذا الجحر الحالك الظلام، كدت أقع بعد أن داست قدمي على سيقان وأذرع وأجسام نساء جاثمات على اﻷرض المبلولة في تراصّ بعضها بالبعض اﻵخر بطريقة لا تترك مكاناً للوقوف بينهن.
    And that's all I'm gonna say on the matter, lest I get in trouble with the police. Open Subtitles هذا كل ما سأقولهُ لك خشيّة أن أقع بمشاكل مع الشرطة
    Oh, thank you, sir. Thank you. I've fallen in love with pizza. Open Subtitles شكراً لك سيدي، شكراً لك إنني أقع في حب البيتزا
    ♪ Can I be fallin'in love? ♪ Open Subtitles ♫ هل من الممكن أن أقع بالحُب؟
    To avoid temptation, I'm getting rid of all the things that could get me in trouble at school. Open Subtitles لتجنّب الإغراء، أنا أتخلّص من كلّ الأشياء التي يمكنها أن تجعلني أقع بمشكلة في المدرسة.
    In case you're interested, I've hidden a couple so I won't be caught out that way again. Open Subtitles في حال كنتِ مُهتمة، لقد خبأتُ إثنين حتى لا أقع في الفخ بهذهِ الطريقة مُجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus