| at least, and I know this isn't much consolation, but apparently we're now surrounded by Chinese food. | Open Subtitles | أقلّه وأعلم أن هذه ليست تعزية كافية لكن جليًّا أننا الآن محاطون بطعام صينيّ، صحيح؟ |
| Those girls won't be ready for at least a decade. | Open Subtitles | هاتان الفتاتان لن تكونا جاهزتين قبل أقلّه 10 سنين. |
| Yeah, well, at least the heat wave's over, right? | Open Subtitles | أجل, حسن, أقلّه أنّ موجة الحرّ إنتهت, صحيح؟ |
| at least, amidst all this, you've managed to keep your company afloat. | Open Subtitles | أقلّه أنك عبرت بشركتك إلى بر الأمان في ظل تلك الأزمة. |
| at least until nightfall when Titans can't move. | Open Subtitles | أقلّه حتّى حلول المغيب وعجز العمالقة عن الحركة. |
| I may not have all my prior resources, but at least I'm not dead. | Open Subtitles | ربما لا أملك كل مصادري السابقة، لكنّي أقلّه لست ميتًا. |
| Yeah. Let's not call her that just yet. I'd like to see her in the field at least first. | Open Subtitles | أجل، دعونا لا نلقبها بهذا بعد، أود أقلّه معاينتها في الميدان أولًا. |
| But at least I'm not using other people's sins to justify my own. | Open Subtitles | لكنّي أقلّه لا أستخدم خطايا الآخرين لتبرير خطيئتي. |
| We bought ourselves some time away from the gas at least. | Open Subtitles | أقلّه وفرنا لنفسينا بعض الوقت بعيدًا عن الغاز. |
| I know today was rough for you. Hey, at least we put an end to it. | Open Subtitles | أعلم أن اليوم كان عسيرًا إليك، لكن أقلّه أنهينا المشكلة. |
| at least let me go with you. | Open Subtitles | أقلّه دعيني أرافقك، لست عديمة النفس قتاليًا. |
| at least it'll help torch the place faster, unless you prefer a slow burn. | Open Subtitles | أقلّه سيساعد على إحراق المكان أسرع، إلّا إن كنت تفضلين الإحراق البطيء. |
| Well, at least with the covens, it's a fight that you have a chance at winning. | Open Subtitles | أقلّه لديكم فرصة لفوز قتالكم ضد المعاشر. |
| I'm alive at least. I was able to salvage the descent. | Open Subtitles | أقلّه ما زلت حيًا، تمكنت من إنقاذ عملية الهبوط. |
| Can't you at least to try to destroy the meteoroids rather than using my ship as a human shield? | Open Subtitles | ألا يمكنك أقلّه محاولة تدمير الصخور عوض استخدام سفينتي كدرع بشريّ؟ |
| at least I had the decency to time-scatter you all first. | Open Subtitles | أقلّه تكرّمتُ ببعثرتكم جميعًا زمنيًا أولًا. |
| at least I know it's not impossible. | Open Subtitles | لا بأس، أقلّه أعلم أن كسرها ليس مُحالًا. |
| Well, at least not until I get a chance to "punch a few doggies" or "bust a bronco" or two. | Open Subtitles | أقلّه لن يجدونا ريثما تسنح لي فرصة لألكم بضع جراء وأجلد حصانًا غير مروّض أو اثنين |
| at least a century more advanced than anything to be found in 2166. | Open Subtitles | إنّه متقدّم أقلّه قرنًا عن أيّة تقنية في عام 2166 |
| at least it was going to. I bought it for him as a birthday present before he passed. | Open Subtitles | أقلّه كانت ستكون له، ابتعتها كهدية عيد ميلاد له قبل وفاته |
| That's when the taxi picked him up. | Open Subtitles | 10, هذا عندما أقلّه التاكسى من هنا |
| And I had to drive out like, 100 miles to pick him up. | Open Subtitles | واضطررت لأن أقود 100 ميل خارجاً لأن أقلّه |
| Ray, I'm the one that drove him from the science lab to the airport. | Open Subtitles | (راي)، أنا من أقلّه من مخبر العلوم إلى المطار |
| not least for proving I was right to choose you. | Open Subtitles | أقلّه لأنّكَ أثبت أنني كنتُ مُحقّاً لاختيارك |