I'm sure many of them would just wish you'd disappear. | Open Subtitles | أنا متأكد أن العديد منهم يرغبون فقط أن تختفي |
I'm sure the family will take great solace from that. | Open Subtitles | أنا متأكد أن عائلتها ستأخذ عزاء كامل من هذا |
I'm sure it's effective, but judges tend to frown on it. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا فعّال لكن القضاه يعبسون من هذا |
Well, I'm pretty sure your name is spelled with a "ph." "Phrafe." | Open Subtitles | أنا متأكد أن تهجئة اسمك ب حرف الـ ف ، فريف |
You don't have work to do, I'm sure I can find some. | Open Subtitles | ليس لديكم أي عمل, أنا متأكد أن بإمكاني إيجاد البعض منه |
I mean, you're really gorgeous and really cool, and I'm sure that every single guy on this planet would love to sleep with you, including me. | Open Subtitles | أَعني ، أنتي رائعه جداً ومثيره جداً ، أنا متأكد أن كل رجل أعزب على هذا الكوكب يريد النوم معكي بما فيهم انا |
I'm sure the nurses are stealing your medicine, grandma. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الممرضات يسرقن أدويتك يا جدتي |
I'm sure somebody told them that that was an improvement. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هناك من أخبرهم ذلك يعتبر تحسينا |
I'm sure a reassurance from you will encourage people to attend, Director. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الطمأنة منكِ ستشجّع الناس على الحضور أيتها المديرة. |
I'm sure this week you'll exercise like a fiend. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا الأسبوع سوف تتمرنين كمهووسة |
I'm sure Nichols is tired of taking the round trip. | Open Subtitles | أنا متأكد أن نيكولز متعب من رحلة الذهاب والإياب |
Don't be silly. I'm sure other people know it, too. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة، أنا متأكد أن الآخرين يعرفونها أيضًا |
Marshal, I'm sure someone pushed him. I saw a shadow... | Open Subtitles | إسمع يا مدير الشرطة, أنا متأكد أن أحداً دفعه. |
I appreciate you seeing me. I'm sure it won't take too long. | Open Subtitles | أشكرك لرؤيتك لى أنا متأكد أن الأمر لن يستغرق وقتا طويلا |
I'm sure it's all true, but I must be on my way. | Open Subtitles | أنا متأكد أن كل هذا صحيح ولكن ينبغى أن أذهب لطريقى |
I'm sure mistress will believe your behavior beyond reproach. | Open Subtitles | أنا متأكد أن العشيقة ستجد سلوكك يستحق اللوم |
I'm pretty sure the loser sneeze is officially dead. | Open Subtitles | أنا متأكد أن عادة عُطاس الفاشلين رسمياً ميتة |
Can't remember having sex before, but I'm pretty sure this was good. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر ممارسة الجنس من قبل، ولكن أنا متأكد أن هذا كان جيدا. |
Your family wizard competition, I'm sure your heartfelt words. | Open Subtitles | مسابقة السحرة لعائلتك أنا متأكد أن كلماتك المخلصة |
Regardless of that I am sure my sister's will recieve more attention. | Open Subtitles | بغض النظر عن ذلك أنا متأكد أن مذكرات أختي ستحظى بإهتمام أكثر. |
I'm sure we could, but we didn't come here to fight. | Open Subtitles | أنا متأكد أن بإمكاننا ذلك ولكن لم نأتي إلى هنا لنقاتل |
I'm sure she'd enjoy a free dinner, even if it is from one of us. | Open Subtitles | أنا متأكد أن ستستمتع بعشاء مجاني، حتى ولو كانت من واحد منّا. |
Look, I'm sure you have a lot of questions. | Open Subtitles | إسمع, أنا متأكد أن لديك الكثير من الأسئلة. |